malířství čeština

Překlad malířství francouzsky

Jak se francouzsky řekne malířství?

malířství čeština » francouzština

peinture entreprise de peinture art pictural

Příklady malířství francouzsky v příkladech

Jak přeložit malířství do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Po promoci jste odjel do Paříže a studoval tam malířství.
Puis vous avez étudié la peinture à Paris.
Proč se nevěnujete malířství?
Pourquoi arrêter la peinture?
Vidíš, že o malířství toho moc nevím.
Je sais rien sur la peinture.
Studuje malířství a tanec na konzervatoři.
Elle étudie la peinture et la danse.
Studuje malířství v muzeu.
Qu'elle étudie la peinture dans les musées.
Je to vůbec malířství?
C'est de la peinture?
Natolik se věnujete imitování triků mezi sebou, že jste zapomněli, co je smyslem malířství.
Vous êtes si occupés à imiter les autres que vous oubliez ce qu'est la peinture.
Pak studoval malířství.
Ensuite il a étudié la peinture.
Vidím, že se zajímáte o malířství. Příjemný koníček, že?
Je vois que vous vous intéressez à la peinture.
V těsném sousedství Vatikánu stojí Sixtinská kaple: pokladnice nejslavnějších fresek v dějinách malířství.
Au Vatican, tout proche, se trouve la chapelle Sixtine et ses fresques les plus célébrées de l'histoire de l'art.
Zakrátko se malířství vrátí k základům. k počátku a princypům které vyjadřují.
Bientôt, l'art va regagner son esprit et retourner aux principes de la représentation fondamentale de.
Muže, se kterým bych mohla diskutovat o Sartrovi, literatuře, sochařství, malířství, číst s ním básně, tiše a klidně, zatímco já bych byla nahá. Nahá?
Avec qui parler de Sartre, de littérature, de sculpture, de peinture, avec qui réciter de la poésie, calmement, sereinement, dans le plus simple appareil.
Seznamte se, pan Mézeray, znalec malířství.
Je vous présente M. Mézeray, expert en peinture Garde-à-vous!
Chtěl, aby Claude uspořádal kolekci anglického malířství.
Une exposition de peintres anglais contemporains s'ouvrait à Londres.

Možná hledáte...