mučivý čeština

Překlad mučivý francouzsky

Jak se francouzsky řekne mučivý?

mučivý čeština » francouzština

torture

Příklady mučivý francouzsky v příkladech

Jak přeložit mučivý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To byl pro něj mučivý zážitek, ale myslím, že je jako předtím.
Je garde une cage pour chacun d'entre vous!
Těšil ses na pěkný zápas karonetu a strávíte mučivý večer posloucháním klingonské opery.
Et voilà, vous étiez prêt à passer une belle soirée devant un match de karo et vous en passez une atroce à écouter de l'opéra klingon.
Cílem je pomáhat učitelům, navést nás skrz mučivý proces učení A dostat se na tu správnou vysokou.
Son but est de nous aider à passer le processus difficile de postuler et de rentrer dans la bonne université.
Že to byl jen.. mučivý pohled na lepší život.
Que ce n'était. qu'un aperçu sadique de la belle vie.
Jsem tvá sestra a já ti řekla. Každý mučivý detail mého ztroskotaného manželství.
Je suis ta sœur et je t'ai tout dit de mon mariage raté.
Mučivý.
Une torture.
Ten mučivý, zničující, pocit, že kdyby se něco stalo mému dítěti, asi umřu. Ten, co jsi právě měl?
Aux tripes, le coeur s'arrête, si quoi que ce soit arrive à mon enfant je crois que je mourrais de ces sentiments que tu viens d'avoir. ça?
Abych ti ukázal, že život je jen dlouhý, mučivý wrestlerský zápas s nezodpověditelnými otázkami.
Pour te montrer que la vie n'est qu'un long chemin tortueux semé de questions sans réponse.
Který mučivý zvrat osudu vás přivádí k našim dveřím?
Quel dérangeant coup du sort vous amène à notre porte?
Mohu jen doufat, že můžeme ten mučivý zmatek hodit za hlavu.
J'espère seulement que cela signifie que nous pouvons mettre toute cette souffrance derrière nous.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Patnáct let poté, co Madridská konference mírový proces mezi Izraelci a Palestinci zahájila, si obě strany lépe uvědomují, co je nevyhnutelné, má-li tento mučivý proces vést k trvalému urovnání.
Quinze ans après la Conférence de Madrid et l'amorce d'un processus officiel de paix, les Israéliens et les Palestiniens acceptent mieux les conséquences inévitables de ce mécanisme tortueux, s'il devait aboutir à un accord permanent.
Kdyby nás mučivý pocit nevědomosti neustále nutil nořit se čím dál hlouběji ve snaze porozumět všemu, s čím se setkáme, mohli bychom se zahltit podrobnostmi v jedné oblasti a zcela minout oblasti jiné.
Si le sentiment de notre ignorance nous rongeait au point de nous pousser à approfondir notre connaissance de tout ce que nous croisons sur notre chemin, nous pourrions étouffer sous les détails d'un seul domaine et rater complètement les autres.

Možná hledáte...