nadechnutí čeština

Překlad nadechnutí francouzsky

Jak se francouzsky řekne nadechnutí?

nadechnutí čeština » francouzština

inflation gonflement gonflage

Příklady nadechnutí francouzsky v příkladech

Jak přeložit nadechnutí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ovšem nyní, co se vláda zhroutila a ukázala, jak je neschopná působit coby sjednocující síla, cítím, že potřebujeme stabilitu a prostor pro nadechnutí, jež by zajistila přítomnost armády.
Le grand jour de la France Maintenant que le gouvernement a montré qu'il était incapable de proposer la moindre union, je pense que nous avons besoin de la stabilité que procure une présence militaire.
Ti vydrží celé hodiny bez nadechnutí.
Ces types-là peuvent se passer d'air pendant des heures.
Vzduchem nesená částice, jejíž vůně nutí k hlubokému nadechnutí.
Des particules dont le parfum incite à une profonde inhalation.
Při každém nadechnutí se noříš hlouběji.
À chacune de vos respirations, vous vous enfoncez encore.
Najednou jsem měl pocit, že můj život netrval déle než jediné nadechnutí. Jediný úder srdce.
Alors, j'ai eu l'impression que ma vie avait duré le temps d'un souffle. d'un battement de coeur.
Jednou jsem vypil dva litry Pepsi bez nadechnutí.
Un jour, j'ai bu 4 litres d'Isotar d'un trait.
Co? - Vydržíme tak po pět nadechnutí.
Retenons notre souffle jusqu'à 5.
Když hostitel zemře, démon přežije pouze jedno nadechnutí nebo 500 loktů, že?
Une fois le corps investi mort, le démon survit le temps d'un souffle sur 500 coudées, non?
Některé byly tak Krátké, že byste je zvládli na jedno nadechnutí.
On pouvait retenir sa respiration pendant la durée de certains vols.
Podle slov moudrých by se člověk měl rozhodnout během sedmi nadechnutí.
Selon les anciens, on doit prendre ses décisions dans I'espace de sept respirations.
Vnímejte pozorně každé nadechnutí.
Concentrez-vous sur chaque inspiration.
Že rozumí mým citům. že rozumí každému mému nadechnutí.
Qu'il comprenne mes émotions. Qu'il comprenne chacun de mes souffles.
Já to dokážu shrnout na jedno nadechnutí.
Je peux résumerma vie en un souffle.
To je můj pokus o nadechnutí a restartování.
Je veux essayer de respirer et de relancer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

MMF a západní vlády musí dát Ukrajině určitý prostor k nadechnutí.
Le FMI et les gouvernements occidentaux doivent donner à l'Ukraine une marge de manœuvre.

Možná hledáte...