nedorozumění čeština

Překlad nedorozumění francouzsky

Jak se francouzsky řekne nedorozumění?

nedorozumění čeština » francouzština

malentendu faute contresens

Příklady nedorozumění francouzsky v příkladech

Jak přeložit nedorozumění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Má návštěva zde bylo nedorozumění. - Ale pane McClure.
Je me suis mépris en venant ici.
Oni jsou indiáni Wabash, najatí na práci v Paříži a propuštění kvůli nedorozumění.
Les Indianais de Wabash. Engagés à Paris, puis limogés sur un malentendu.
Houby nedorozumění!
Un malentendu, mon œil!
Když jsem zjistil, že ti Jim dIužiI, a bylo to nedorozumění, necháme to plavat a zapomeneme na to, zvIášť když teď víš, jak to chodí.
Jim te devait cet argent, c'était un malentendu. L'affaire est réglée. Sans rancune.
Doktore Huxley, zdá se, že došlo k nedorozumění.
Vous vous méprenez.
Promiňte, zřejmě tu došlo k nedorozumění.
Excusez-moi, mais il y a un malentendu.
To všechno je nedorozumění.
C'était une méprise totale!
Nedorozumění?
Une méprise?
Doufám, že tu nejde o nedorozumění. - myslím o tomhle dárku.
Ne vous méprenez pas sur mes intentions si je l'accepte.
Je to nedorozumění.
J'ai dû mal comprendre.
Myslel jsem si, že je tu nedorozumění.
J'ai bien pensé qu'il y avait un malentendu.
No jistě, o nic nejde. Jen malé manželské nedorozumění.
Ce n'est qu'une simple querelle de ménage.
Pak můžeme zapomenout na nedorozumění.
Oublions le malentendu.
Nedorozumění. Tady je omyl vyloučen.
Il n'y a ni erreur, ni malentendu possibles.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejprve ale musíme vyřešit politické faktory, které stojí za většinou nedorozumění mezi Amerikou a Evropou.
Cependant, nous devons d'abord résoudre les questions politiques qui sous-tendent la plupart des malentendus entre l'Amérique et l'Europe.
Povinné konzultace s nezávislými a zasvěcenými lidmi mohou být sice mrzuté, ale dokáží odvrátit nedorozumění a urychlit bolestivý proces nápravy hrubých chyb.
La consultation obligatoire de personnes informées et indépendantes peut être ennuyeuse, mais elle peut aussi prévenir les incompréhensions et accélérer le pénible processus de correction des bévues.
Nevyhnutelná jsou tudíž budoucí nedorozumění a podezírání.
De futurs malentendus et hésitations sont donc inévitables.
Oba požadavky řecké vlády jsou založené na nedorozumění.
En fait, les deux prétentions du gouvernement grec reposent sur des quiproquos.
Snad nejzásadnější námitkou vůči politice silného dolaru je to, že díky ní dochází k onomu nedorozumění mezi tím, co je to silný dolar a co je to silná ekonomika.
Le contrepoint le plus significatif de la politique du dollar fort vient du fait qu'elle encourage précisément cette confusion entre un dollar fort et une économie forte.
Tato nedorozumění se stále ještě nekorigovala, což znamená, že podobná spekulativní vyšinutí se mohou objevit znovu.
Ces malentendus n'ont pas été clarifiés, ce qui signifie que nous ne sommes pas à l'abri de nouvelles perturbations spéculatives.

Možná hledáte...