novota čeština

Překlad novota francouzsky

Jak se francouzsky řekne novota?

novota čeština » francouzština

innovation nouveauté nouveau invention

Příklady novota francouzsky v příkladech

Jak přeložit novota do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je mi novota.
Voici une nouvelle question.
To je pro mě opravdu novota.
C'est nouveau pour moi.
Pane, je to jistě novota.
Disons que c'était une première.
To, že ode mě chlap utíká do Paříže, nebyla pro mě bohužel žádná novota.
Malheureusement, ce n'était pas la première fois qu'un homme me quittait pour Paris.
Tak tohle pro mě byla novota.
Ça, c'était tout nouveau.
Všichni, co mají děti, vědí, že ta novota není ani na Broadwayi nebo dokonce na CBS.
Comme tous les parents le savent, la dernière mode n'est pas sur Broadway ni même sur CBS.
Děláš, jako by otroci byli novota. Je to jako arzen.
Tu agis comme si tu ne savais pas ce qu'est l'esclavagisme.
Možná novota, nepřátelství a zakázanost nemusí skončit špatně.
Peut-être que la nouveauté et l'intimidation et l'interdit ne doivent pas finir mal.
Hned, jakmile se jim ta novota zají.
Dès que ce ne sera plus si nouveau.
Do každého životního začátku si s sebou berete svoje vlastní já, tak kde se má vzít všechna ta novota?
Alors en quoi sont-ils si nouveaux?
To by byla novota, abys se svým vzhledem zpívala jako já.
Ca serait nouveau, avoir ton apparence et chanter comme moi.
Moderátoři s názorem nejsou žádná novota.
Que les présentateurs aient une opinion n'est pas nouveau.
A novota je žádoucí.
La nouveauté est délicieuse.
Nemůžete popřít, že frekventant klasických studií, který slouží jako policejní konstábl, je vcelku novota.
Vous ne pouvez pas nier l'originalité d'un ex étudiant en lettres classiques servant comme agent dans la police de la ville.

Možná hledáte...