obhlídka čeština

Příklady obhlídka francouzsky v příkladech

Jak přeložit obhlídka do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Obhlídka hvězdné lodi kadetů, což je stará třída J.
Inspection d'un vaisseau cadet, une navette de classe J.
Byla to rutinní obhlídka, dokud lodní čidla něco nezachytila.
Nous faisions un contrôle de routine et nous avons détecté une anomalie.
Vizuální obhlídka.
Inspection visuelle.
Půlroční bezpečnostní obhlídka. Prověříme soustavu Arcadia. Automatická monitorovací stanice postavíme tady. a tady.
Nous allons patrouiller le système Arcadie et installer des postes de controle ici, là, là et là.
Je to maličkost. Obhlídka. Pravděpodobně mrhání tvých schopností ale mí chlapci jsou na lovu, takže.
C'est une mission de reconnaissance, sûrement en dessous de vos capacités.
Byla to jenom rutinní obhlídka, nebo tak něco, ale najednou ho poručík strčil k zemi a i když Kristofsky nezamýšlel v tu chvíli fotit, jeho prst byl na spoušti a jak padnul na zem, udělal snímek.
Pour eux, c'était une patrouille de routine. Le lieutenant l'a poussé à terre. Krystovski ne voulait pas prendre de photo, mais il tenait son appareil et il est tombé si violemment qu'il s'est déclenché.
Bude to asi jen obhlídka.
Contrôle de routine.
Obhlídka.
Une planque.
To byla obhlídka?
C'était une planque?
V říjnu jim byla povolena obhlídka oblasti, ale bylo jim zakázáno sbírat vzorky nebo si prohlédnout plány budovy.
On leur accorda une visite du site début octobre mais on leur interdit de prélever des échantillons ou d'analyser les empreintes.
Obhlídka je skoro hotová, kapitáne.
La sortie arrive à son terme, Capitaine.
Třeba se tu potloukal někdo, koho jste nikdy neviděla, říkáme tomu obhlídka místa?
Quelqu'un qui serait venu et que vous n'aviez jamais vu, - qui serait venu en repérage?
Obhlídka.
La ronde.
Bez povolení, je to obhlídka, ne prohlídka.
Sans mandat, c'est une simple visite, pas une fouille.

Možná hledáte...