Oona | opora | spona | Ponza

opona čeština

Překlad opona francouzsky

Jak se francouzsky řekne opona?

opona čeština » francouzština

rideau toile draperie courtine

Příklady opona francouzsky v příkladech

Jak přeložit opona do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Něco, co by lidi vzalo za srdce, když spadne opona po druhém jednání.
Quelque chose qui touche le cour du public. avant le baisser de rideau de l'Acte II.
Opona právě spadla!
Le rideau vient de tomber.
Stihl jsem to. Kdy se zvedá opona?
Le rideau se lève bientôt?
Opona se, pane Driftwoode, zvedne zase příští sezónu.
La saison prochaine!
Opona se zvedla.
Le rideau est levé.
Když vyjede opona, první, co vidíš, je mrtvola.
Au lever du rideau. on voit un cadavre.
Většinou na sebe začneme křičet, když opona spadne dolů. Pak se znovu zvedne a všechno je v pořádku.
D'habitude, on se jette des choses à la figure puis tout revient à la normale.
Pomalá opona. Konec.
Baissez le rideau.
Nepadala dnes opona pomaleji?
Le rideau était lent, non?
Až opona poprvé vystoupá, odhalí ohromný úspěch.
Le rideau se lèvera sur le succès de l'année!
Copak nerozumíte? Opona.
Mais le rideau.
Opona půjde nahoru a vy je ohromíte!
Le rideau s'ouvrira.
Opona!
Baissez-vous!
Až se bude zvedat opona, pomodlím se.
Je prierai au lever du rideau.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PRAHA - Před pětadvaceti lety, kdy padla Berlínská zeď a zvedla se železná opona, si obyvatelé střední Evropy zvolili kapitalismus před komunismem a demokracii před diktaturou.
PRAGUE - Il y a un quart de siècle, lorsque le mur de Berlin est tombé et le rideau de fer s'est levé, les peuples de l'Europe centrale ont préféré le capitalisme au communisme et la démocratie à la dictature.
Jak mohou být Evropané spokojeni, že zmizela železná opona, pokud se jednotliví občané a skupiny napříč unií zabarikádovávají za svými soukromými železnými oponami?
Comment les Européens peuvent-ils se réjouir de la disparition du rideau de fer, si des individus et des groupes dans toute l'Union se barricadent derrière leurs propres murs?
Železná opona se však začala rozkládat po rozhovorech u kulatého stolu ve Varšavě v dubnu před 20 lety.
Mais le rideau de fer avait commencé à être démantelé lors des débats de la Table Ronde 20 ans auparavant à Varsovie.
Opona se zvedne nad souborem falešných slibů a spustí se po schválení politik, které povedou pouze k chaosu - pokud se do děje nevloží publikum.
Le rideau va se lever sur un ensemble de fausses promesses et va tomber sur des mesures qui ne peuvent conduire qu'à un énorme désordre. À moins que la société civile n'entre à son tour en scène.

Možná hledáte...