příkře čeština

Překlad příkře francouzsky

Jak se francouzsky řekne příkře?

příkře čeština » francouzština

abruptement

Příklady příkře francouzsky v příkladech

Jak přeložit příkře do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíte nás soudit příliš příkře.
Ne nous jugez pas trop sévèrement.
Zanedlouho odlétám a odpusťte mi, pokud budu mluvit příkře.
Je pars bientôt, vous m'excuserez si mes paroles sont brutales.
Teče do metrové roury, pak příkře dolů svahem.
L'eau passe dans un tuyau d'un mètre. Elle descend en pente raide.
Víš, možná jsem tě hodnotil moc příkře.
Écoute, je t'ai peut-être jugé durement. Oui.
No tak, nesuďte ho tak příkře, má drahá.
Ne le jugez pas si durement, ma chère.
Bála se svěho muže, neboť se k ní choval příkře, což jsem mu vyčítala.
Il la maltraitait, ce que je lui reprochais souvent.
Například v pondělí, Nabídla jsem, že přinesu prádlo. Příkře mně odbila.
Disant qu'elle le ferait.
Mluvila jsi posléz příkře s ním?
Lui auriez-vous parlé avec dureté?
Zarazila jsem vás tak příkře.
Je vous ai interrompu à l'instant.
Přistáváš trochu příkře, doktore.
Vous descendez trop vite, Doc. - Merci.
Můžeš působit příkře nebo že lidi jen soudíš nebo. no prostě lézt na nervy.
Vous pouviez. Passez outre les ragots, les jugements et autres. C'est une grande peine en fait.
Nesuď ho tak příkře.
Ne sois pas trop dure envers Sa Grâce, G.
Ve skutečnosti mě příkře odmítl.
Mais il s'est fait rembarrer.
Dneska se chováš dost příkře.
Vous êtes très brusque aujourd'hui. Quoi? Brusque.

Možná hledáte...