převrácení čeština

Příklady převrácení francouzsky v příkladech

Jak přeložit převrácení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Loď byla v bezprostředním nebezpečí převrácení.
Le navire était sur le point de chavirer.
Zažil jste někdy převrácení lodi? - Ne, pane.
Cela vous était-il déjà arrivé?
Kdo dokáže lépe posoudit, jestli hrozí lodi převrácení, vy nebo on?
Qui est mieux à même de juger si un navire va chavirer?
Hrozilo lodi převrácení, když jste byl sesazen?
Votre navire allait-il chavirer, quand vous avez été relevé?
Všichni nad námi po převrácení lodi zemřeli.
Tous ceux qui étaient au-dessus de nous sont morts.
Kompletní převrácení částic.
Un chambardement de particules.
Náhlé odbočení může vést k převrácení vozu.
On risque un tamponnement en tournant comme ça.
Čím méně si toho uvědomuje, tím máme větší šanci, na převrácení verdiktu viny.
Moins il comprend, meilleures sont nos chances de renverser un verdict de culpabilité.
Převrácení jakékoliv pravdy, kterou by mohli dát do titulků.
À transformer tout ce qu'ils trouvaient de sale en gros titres.
Aby církev a papež vládli evropským panovníkům, není jen hanbou nad hanbu, ale i převrácení Božího pořádku.
Que l'Église et le pape gouvernent les princes d'Europe n'est pas que la honte des hontes, mais une inversion de l'ordre divin.
Tohle je démonické převrácení.
C'est une inversion démoniaque.
Nesprávnou manipulací s nimi může dojít k převrácení času a prostoru.
Une mauvaise manipulation pourrait inverser l'espace-temps.
Převrácení!
Retournez-vous!
Mercy1x19 There Is No Superwoman překlad by channina Robin Nolanová, 21, uvězněná řidička z autonehody, došlo k převrácení auta a intruzi.
Robin Nolan, 21 ans. Sa voiture s'est retournée.

Možná hledáte...