používaný čeština

Příklady používaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit používaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kabalistický znak používaný ve středověké magií.
C'est un signe cabalistique.
Není to kód používaný flotilou.
Ce n'est pas le code Starfleet.
Staro indicky způsob. Používaný nájemnými vrahy.
Voilà un objet indien utilisé par d'impitoyables assassins.
Váš ctěný Admirál Nogura použil málo známý, zřídka používaný, předpis o povolání záloh.
Votre vénéré Amiral Nogura a invoqué une clause, très rarement appliquée.
Tento signál není používaný Aliancí.
Ce signal n'est pas utilisé par l'Alliance.
Toto je sestro 9mm samopal, používaný pro boj z blízka.
Ça, ma sœur. c'est une mitraillette 9mm. utilisée pour les combats rapprochés. Une arme très efficace.
Nouzový signál používaný Evropskou hegemonií.
Balise de détresse appartenant à l'Hégémonie européenne.
Allcome je jméno používaný v nemocnicích, když máme problém a nechceme tim vylekat pacienty. Co?
C'est un nom de code pour désigner les problèmes graves, ça évite d'effrayer les patients.
Málo používaný.
A l'état neuf.
Zavádíme katětr používaný při aplikaci chemoterapie.
On pose un Port-A-Cath, c'est un cathéter utilisé en chimiothérapie.
Ten zbytek na pánvích byl polnohospodářský produkt. používaný jako anestetikum pro stáda s dobytkem. Používaný kým?
Le résidu trouvé dans la poêle est un produit agricole utilisé pour anesthésier des troupeaux d'animaux.
Ten zbytek na pánvích byl polnohospodářský produkt. používaný jako anestetikum pro stáda s dobytkem. Používaný kým?
Le résidu trouvé dans la poêle est un produit agricole utilisé pour anesthésier des troupeaux d'animaux.
Ale také jako neurotransmiter používaný v homeopatii na kontrolu záchvatů.
C'est aussi un neurotransmetteur, utilisé en homéopathie contre les attaques.
O tohle ve Scrabble jde, kamaráde. Běžně používaný.
C'est la clé du Scrabble: mots communs usuels.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konfiskace počítačů prý ruské policii umožní ověřit, zda aktivisty používaný software od Microsoftu byl nebo nebyl nainstalován legálně.
En confisquant les ordinateurs, la police russe pouvait supposément vérifier si ces logiciels Microsoft utilisés par les activistes avaient ou non été installés légalement.
Z pohledu lékaře představují diagnostické klasifikace, jako je ICD, oficiální jazyk používaný v lékařských záznamech, při diskusích s pacienty i jejich rodinami a při účtování služeb.
Du point de vue du médecin, les classifications de diagnostics telles que la CIM proposent le langage officiel à utiliser dans les dossiers médicaux, les discussions avec les patients et leurs proches et dans la facturation des services.
Při propagaci demokracie liberálové odmítají argument používaný dnešními vládci, že první svobodné volby by byly zároveň volbami posledními, protože by zvítězili islamisté a zavedli by teokratické režimy.
En favorisant la démocratie, les libéraux rejettent l'argument brandi par les dirigeants actuels, à savoir que la première élection libre serait la dernière car les islamistes la remporteraient et institueraient des régimes théocratiques.
Jedním z příkladů, na který upozornil ekonom Jeffrey Sachs, je sovaldi, medikament používaný k léčbě hepatitidy C. Tento lék prodává společnost Gilead Sciences, vysvětluje Sachs, a drží na něj patent, jenž vyprší až v roce 2028.
Un exemple relevé par l'économiste Jeffrey Sachs est celui de Sovaldi, un médicament utilisé pour traiter l'hépatite C. Comme l'explique Sachs, la société qui le vend, Gilead Sciences, détient un brevet pour ce traitement qui n'expirera pas avant 2028.
Systém RiskMetrics, používaný institucionálními investory po celém světě, připisuje značnou váhu ujednáním, jimiž se řídí spory o kontrolu.
Utilisé par des investisseurs institutionnels dans le monde entier, ce système attache une grande importance aux dispositifs qui régissent le contrôle interne.
Dnes tyto země R2P do značné míry odmítají, neboť v ní spatřují nástroj používaný západními vládami k legitimizaci jejich snahy vměšovat se do vnitřních záležitostí jiných států.
Aujourd'hui, ces pays rejettent dans leur majorité le principe R2P, le percevant comme un instrument utilisé par les gouvernements occidentaux pour légitimer leurs tentatives d'empiètement sur les souverainetés nationales.

Možná hledáte...