prodlévat čeština

Překlad prodlévat francouzsky

Jak se francouzsky řekne prodlévat?

prodlévat čeština » francouzština

séjourner

Příklady prodlévat francouzsky v příkladech

Jak přeložit prodlévat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám obavy, že tady budu prodlévat nějaký čas.
Je crois que je vais être coincé ici un bon moment.
Nestačí jen prodlévat ve snách, Harry, a zapomenout žít.
Il n'est pas bon de se réfugier dans les rêves. et d'oublier de vivre.
Matka už nemůže na místě déle prodlévat.
La mère ne peut plus attendre.
Kdo si zvolil cestu psance, nemohl prodlévat dlouho na jednom místě.
Qui choisit d'être un hors-la-loi ne peut rester nulle part bien longtemps.
Mohl prodlévat na okraji bojů s chytrými muži a dnes by mu znepříjemňovala život jeho žena, měl by nevděčné syny, a budil by se třikrát za noc kvůli močení do mísy.
Il aurait pu rester sur le coté des batailles comme les garçons intelligents et aujourd'hui sa femme le rendrait abject ses fils seraient ingrat et il se réveillerait 3 fois pendant la nuit pour pisser dans un bol.
Jaký má smysl prodlévat v minulosti?
Pourquoi s'attarder sur le passé?
Nechal bys nás prodlévat v bažině?
Tu nous obligerais tous à croupir dans ces marécages?
Uprostřed rána je nebezpečné prodlévat v otevřené krajině.
En milieu de matinée, il est risqué de s'y attarder à l'air libre.

Možná hledáte...