protecteur francouzština
ochránce
Význam protecteur význam
Co v francouzštině znamená protecteur?
protecteur
protecteur
Překlad protecteur překlad
Jak z francouzštiny přeložit protecteur?
Příklady protecteur příklady
Jak se v francouzštině používá protecteur?
Citáty z filmových titulků
Lynch a trahi son protecteur blanc et plus encore, son propre peuple, qu'il entend diriger par tous les moyens pour s'ériger un trône aux prérogatives démesurées.
Lynch, zrádce svého bílého ochránce, a ještě větší zrádce svého lidu, kterého plánuje využít pro získání vlastní moci.
Ton protecteur est parti.
Můj otec byl jediný, kdo tě tu trpěl.
Maintenant tu es mon mari, mon protecteur, mon bonheur.
Teď jste můj manžel, můj ochránce a mé štěstí.
Tu as eu besoin d'un protecteur et tu m'es revenue.
Potrebovalas dalšího ochránce. místo Thursbyho. To jsem mel být já.
Il peut être aimable, protecteur.
Umí být milý. Je dokonalý rytíř.
Quel protecteur!
Gilda měla pravdu, jsi rozený ochránce.
C'est bizarre, je ressens un sentiment protecteur vis-à-vis d'elle.
Není to hloupé? Najednou mám pocit, že ji musím ochraňovat.
Votre protecteur.
Jen váš ochránce, mylady.
Et puis Ram Singh, protecteur et ami des enfants.
Ram Singh, ochránce a kamarád dětí.
La nation m'a choisi comme protecteur et nous avons évité la guerre civile.
Národ mě vybral jako svého ochránce.. Musíme zabránit občanské válce.
Il a été mon protecteur, mais nous nous sommes perdus de vue.
Byl mým patronem, ale rozešli jsme se.
Dis-moi la formule qui évoque ton pouvoir protecteur.
Teď mi řekni ta slova, která přivolávají tvou ochrannou moc.
M. Ferguson, un ancien policier, semblait la personne idéale pour lui servir de gardien et de protecteur.
Pan Ferguson se jako bývalý detektiv. zdál vhodným pro roli strážce a ochránce.
Le roi de Blefuscu, et protecteur des terres et des peuples inférieurs.
Král Blefusku a všech menších držav a národů, náš ochránce!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Al-Sadr est considéré comme le protecteur des chiites irakiens et sa milice compte près de 60.000 combattants.
Al-Sadr je považován za ochránce iráckých šíitů a dle odhadů má ve svých milicích 60 tisíc bojovníků.
La Commission, cherchant à se projeter comme le protecteur du pacte, voulut émettre un avertissement, mais cette décision devait être prise par des politiciens bien réels, le Conseil des ministres des finances.
Komise, která se staví do role ochránce Paktu, se pokusila udělit výstrahu. Toto rozhodnutí však měli učinit politici z reálného života - Rada ministrů financí.
Mais tout recours à la coercition accroît la probabilité d'une confrontation militaire avec les Etats-Unis, le protecteur de Taiwan.
Uchýlení se k nátlaku ovsem nutně zvýsí pravděpodobnost vojenského střetu s USA, ochráncem Tchaj-wanu.
Elle s'efforçait de le faire participer à la conversation, se penchait vers lui pour l'embrasser de temps en temps, mais le sourire mal assuré de cet homme cachait mal la gêne grandissante de ce vieux protecteur.
Snažila se ho zapojit do hovoru, dokonce se k němu čas od času naklonila, aby mu dala polibek, ale ani slabý úsměv nedokázal zakrýt rostoucí nepohodlí jejího amanta.
Un grand nombre de pays interdisent la vente d'outils dont l'utilisation pourrait être dangereuse, comme des tronçonneuses sans garde protecteur.
Mnoho zemí zakazuje prodej nebezpečného nářadí, například motorových pil bez pojistky.
La défense de Mill des libertés individuelles présume cependant que chacun est meilleur juge et protecteur de ses intérêts - un concept qui aujourd'hui frise la naïveté.
Millova obhajoba svobody jednotlivce však předpokládá, že jednotlivci jsou nejlepšími soudci a ochránci vlastních zájmů - tato představa dnes přitom hraničí s naivitou.
Mais négliger un pays voisin comme Israël, un pays client de la Syrie comme le Liban et un pays protecteur comme l'Iran serait bizarre - et les inviter tous serait une invitation au chaos.
Jenže vynechat souseda, jako je Izrael, syrský satelit, jako je Libanon, či ochránce Sýrie, jako je Írán, by bylo podivné - a pozvat je všechny by byl recept na chaos.
Si l'Iran parvient à incarner le véritable protecteur des aspirations nationales palestiniennes, il pourra justifier ses revendications de domination régionale.
Jestliže Írán uspěje a bude pokládán za pravého ochránce palestinských národních aspirací, zdaří se mu rovněž legitimovat svůj nárok na dominanci na Středním východě.
La nouvelle mondialisation, tout comme la précédente, génère une réaction favorable au repliement sur soi, qui aspire à la renaissance de la nation comme rempart protecteur contre la main d'oeuvre, les marchandises et les investissements étrangers.
Staronová politika hledí dovnitř a líbí se jí myslenka oživení národa coby ochranného valu proti cizímu zboží, cizím přistěhovalcům a cizímu vlastnictví.
Les chefs islamistes ont imposé de nouvelles restrictions aux femmes, notamment des interdictions de travailler, de se déplacer sans un mahram (protecteur masculin), et l'obligation de porter le voile.
Islamističtí předáci uvalili na ženy nová omezení, včetně zapovězení práce, zákazů cestovat bez mahrama (mužského opatrovníka) a povinného nošení závoje.
Durant ces périodes de tensions, la Corée du Sud a gagné en assurance et s'est lancée sur une voie indépendante de son protecteur américain.
Během uplynulého napjatého období začala stále sebejistější Jižní Korea rýsovat kurz nezávisle na svém americkém ochránci.