protlačit čeština

Příklady protlačit francouzsky v příkladech

Jak přeložit protlačit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív vás musíme protlačit střední školou.
Vous devez d'abord aller au lycée.
Ještě dneska se pokusím tenhle vzkaz protlačit a brzy ho odvysílat.
Si je peux le faire ce soir, je ferai jouer cette dédicace sur les ondes un peu plus tard.
Jestli ho zvednu o tři, čtyři palce, mohl bych ho protlačit na druhou stranu.
Si je la soulève de quelques centimètres, elle basculera peut-être de l'autre côté.
Brzy už se nebudu schopna protlačit do nebe.
Bientôt, je ne pourrai plus me faufiler au paradis.
Zkus to nějak protlačit.
Arrange-toi pour placer cette phrase.
Můj agent se mě znova snaží protlačit do Royal Shakespeare Company.
Mon agent tente de nouveau de me faire entrer dans la Royal Shakespeare Company.
Zkuste protlačit mezi nohama meloun, a pak si o tom popovídáme!
Faites passer un melon par un trou grand comme un citron: Vous verrez!
Vypadá to, jako když se prase snaží protlačit z druhé strany.
On dirait le groin d'un cochon essayant de traverser le mur.
Budeme to muset protlačit přes Stua.
Mais tu dois le soumettre à Stu.
Víš, jak bylo těžké tě tam protlačit?
Sais-tu le mal que je me suis donné pour ce rendez-vous?
Fanoušci se snaží protlačit dopředu, aby zahlédli své oblíbené osobnosti.
Les fans acclament leurs vedettes préférées.
Bude tam, i kdybych ji musel omámit a protlačit skrz zavřené dveře. Podívejte, tohle je zakázaná zóna. Nemáte povolení.
Interdiction d'entrer.
Snaží se protlačit Lopso opso.
Il essaie d'imposer le Lopso opso.
Snažili jsme se protlačit ruku toho druhého až na stůl.
Chacun de nous essayait d'aplatir la main de l'autre sur la table.

Možná hledáte...