représentation francouzština
představení, zastupitelství, představení zábavné
Význam représentation význam
Co v francouzštině znamená représentation?
représentation
⋄ Je vous prie de le croire, cet agent de basse police, quand il m’a donné sa représentation, a été bien reçu. — Action de représenter des pièces de théâtre
Překlad représentation překlad
Jak z francouzštiny přeložit représentation?
représentation francouzština » čeština
Příklady représentation příklady
Jak se v francouzštině používá représentation?
Citáty z filmových titulků
Une représentation est donnée pour célébrer la reddition de Lee. Parmi les spectateurs, le président et son entourage.
Slavnostní vystoupení na oslavu kapitulace gen Lee, za účasti prezidenta a jeho lidí.
J'ai trouvé une étrange représentation mécanique de l'Enfer, qui offre une bonne compréhension des croyances du Moyen-âge.
Setkal jsem se s groteskní, mechanickou představou pekla ve středověku.
Le repas après la représentation.
Večeře po představení.
La représentation suivante.
Příští představení.
La représentation suivante. et pas un sourire.
Následující vystoupení a pořád žádný smích.
En représentation!
Představení.
Vous danserez jusqu'à ce que vous ayez les pieds en compote. Mais la représentation commencera dans cinq semaines.
Budete tančit, dokud vám nohy neupadnou, že nebudete moci stát, ale odteď za 5 týdnů bude premiěra.
Je veux que vous reveniez demain. pour donner la meilleure représentation de votre vie.
Ale chci, abyste se zítra vrátili a předvedli nejlepší výkon, jaký jste kdy v životě podali.
Vous devez donner une représentation, et non pas vous exhiber.
Zítra máte představení, ne předvádění.
Il n'y aura pas de représentation ce soir.
Dnes večer představení nebude.
Et n'oubliez pas, une autre représentation aura lieu ici demain soir.
A nezapomeňte, další skvělé představení se koná zítra.
Que fais-tu après la représentation? Si ce cabot de Lassparri ne t'a pas invitée?
Co děláš dnes večer, pokud tě ještě nepozval ten pozér Lassparri.
C'est bien joué, pour une représentation sans répétition!
Přijměte další poklonu.
Les juifs considèrent la représentation du répréhensible et du repoussant..
Židovský filmový režisér Richard Oswald.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La Banque est axée sur la représentation des intérêts de ses pays emprunteurs, en les aidant à développer des actifs pour le commerce du carbone en fonction de leurs propres priorités.
Banka se zaměřuje na zastupování zájmů zemí, které od ní získaly půjčky, a pomáhá jim nacházet aktiva pro obchodování s uhlíkem v souladu s jejich vlastními prioritami.
Ils sont restés emprisonnés à Riyad sans aucune représentation légale jusqu'au verdict final.
Až do konečného rozsudku setrvali v rijádské věznici bez právního zastoupení.
Datant environ du début de l'ère chrétienne et sculptée dans un rocher de 40 mètres de haut, cette représentation assise de Bouddha était la deuxième par ordre d'importance en Asie du Sud Est après celles de Bamiyan.
Toto zpodobení sedícího Buddhy, pocházející přibližně z doby počátků křesťanské éry a vytesané do 40 metrů vysoké skály, bylo v jižní Asii co do významu na druhé příčce, hned za bámjánskými Buddhy.
Si la Turquie accorde à sa propre minorité kurde des droits culturels et langagiers supplémentaires et autorise une représentation politique kurde légitime au parlement turc, l'envie des Kurdes turcs de s'opposer à Ankara diminuerait.
Pokud Turecko udělí své vlastní kurdské menšině více kulturních a jazykových práv a připustí legitimní kurdské politické zastoupení v tureckém parlamentu, vůle tureckých Kurdů stavět se proti Ankaře se zmenší.
La violence semble être proportionnelle au sens de l'injustice ressenti par ces jeunes privés de leurs droits de représentation et au manque d'occasions qu'ils ont de s'exprimer.
Zdá se, že u těchto mladých lidí bez zastání jsou násilnosti úměrné pocitu křivdy a nedostatku příležitostí k sebevyjádření.
Ils recommandent de conserver la Commission européenne en temps que première branche de l'exécutif, le Conseil de l'Europe pour l'expression des intérêts nationaux et le Parlement européen comme lieu de représentation directe des citoyens de l'Union.
Doporučují ponechat Evropskou komisi jako protoexekutivní orgán, Radu Evropy jako tlumočníka národních zájmů a Evropský parlament jako instituci, která přímo zastupuje občany Evropy.
De nos jours, ne ne considérons plus ces vertus comme un acquis et elles n'étaient probablement exercées que par une minorité, même au temps de Mill quand il écrivait sur la représentation politique.
Dnes již takové ctnosti nepokládáme za předem dané. Pravděpodobně se týkaly pouhé menšiny lidí již v době, kdy Mill psal o zastupitelském vládnutí.
Cette année, le vice-président Joe Biden a fait le déplacement, relevant la représentation américaine d'un cran.
Letos měl tu čest viceprezident Joe Biden, což americké zastoupení ještě o stupeň vylepšilo.
Les deux plus importants pays de la zone euro, l'Allemagne et la France, ont leur propre représentation permanente au sein du conseil.
Dvě největší, Německo a Francie, tvoří samostatný obvod.
La représentation des autres états membres de l'UE au sein du CES doit refléter leur population, leur économie et leur poids militaire, ce qui devrait offrir un rôle et un rang appropriés à des pays comme l'Italie, l'Espagne et la Pologne.
Zastoupení ostatních členských států EU v ERB musí zohledňovat počet obyvatel a hospodářskou a vojenskou váhu, což by mělo zajistit odpovídající roli a postavení zemím, jako je Itálie, Španělsko a Polsko.
Pourtant, derrière tout cela, sa représentation erronée de la xénophobie en patriotisme et son rejet des immigrants non en tant que noirs mais en tant qu'arriérés culturels menacent.
Zpoza toho všeho ale pořád vyčuhovalo jeho zkreslené chápání xenofobie jako patriotismu a jeho odmítání imigrantů nikoli jako lidí černých nebo žlutých, ale jako kulturně zaostalých.
La représentation politique doit être pluraliste.
Politická reprezentace musí být pluralistická.
La formation d'un tel Conseil a remonté le moral de tous ceux qui exigent une représentation plus forte et plus unifiée.
Ustavení Rady pozvedlo morálku těch, kdo požadovali silnější a jednotnější zastoupení.
Les élections y sont davantage une concession à la modernité qu'une représentation de la volonté du peuple.
Pořádá sice volby, ale spíše jako přikývnutí modernitě než proto, aby vyjadřovaly vůli lidu.
Možná hledáte...
représentationnel |
représentation nationale |
représentation politique |
représentation à l’effet |
représentation figurative |
représentation permanente |
représentation vasculaire |
représentation diplomatique |
représentation du personnel |
représentation proportionnelle |
représentatif |
représentativité