rozřezat čeština

Překlad rozřezat francouzsky

Jak se francouzsky řekne rozřezat?

rozřezat čeština » francouzština

émietter hacher découper

Příklady rozřezat francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozřezat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Čím by asi začal, kdyby chtěl rozřezat tělo?
Par où commencer pour découper un corps humain?
Chce se nechat rozřezat.
Il va se faire couper en morceaux.
Přeješ si teď rozřezat všechna pouta s Bohy - a se svým synem?
Rompre tout lien quand on est vivant. c'est rompre aussi avec le dieu de la montagne et avec ton fils!
Nenuť mě rozřezat ti ksicht.
Ne m'oblige pas à te taillader le visage.
Co kdybych tam přišel a předvedl jim pár salónních triků? Dokážu rozřezat ženu napůl.
N'essayez pas de vous défiler.
Rozřezat ji jak švába?
Que je l'écrase comme un insecte?
Má za cíl rozřezat ostrov na tři díly, přes hory, od předmostí na pláži a přes úbočí, a sejdeme se na pozici zabezpečené našimi výsadkáři.
Une partant des montagnes, une de la tête de pont et une de ces contreforts. Toutes convergent vers une position tenue par nos paras.
Pokusil se jí rozřezat.
Il a essayé de la violer.
Jediný možný způsob, jak poškodit oblek, je rozřezat ho skalpelem.
Le seul danger avec la combinaison, c'est le scalpel.
Tento týden se naučíme jak rozřezat dámu na tři kusy a jak se poté zbavit těla.
Cette semaine, ce sera en trois et nous ferons disparaître le corps.
Budeš tam jen tak stát nebo mě chceš rozřezat?
Tu vas rester plantée là, ou tu vas me crever?
Zamknem ho do klece nebo něco takového. Rozřezat ho.
Ils le montreraient dans les foires.
A říkají, že chceš rozřezat lidi na malý kousíčky.
Et ils disent que tu veux découper les gens en morceaux.
A na to, můj malý příteli, tě budeme muset rozřezat.
Mais pour cela, mon petit, il va falloir te disséquer!

Možná hledáte...