sauvage francouzština
divoký, divoch
Význam sauvage význam
Co v francouzštině znamená sauvage?
sauvage
sauvage
sauvage
⋄ Dans son numéro du 6 novembre 1921, la revue Gas Age-Record dresse un portrait extasié du général Fries. On peut y lire que le « chef dynamique » du CWS a « étudié de près la question de l’usage du gaz et des fumées pour affronter les foules et les sauvages. — (Spécialement) (Canada) (Désuet) Appellation par laquelle on désignait les Amérindiens autrefois, du fait qu'ils étaient essentiellement perçus comme vivant dans la forêt. Note : À l'époque des explorateurs (XVIIe-XVIIIe s.), cette appellation n'avait rien de péjoratif. Elle est demeurée vivante au Canada jusqu'au milieu du XXe, avec parfois une connotation péjorative, mais pas nécessairement. Aujourd'hui elle est réinterprétée rétrospectivement comme péjorative. → voir Sauvage ⋄ « Je suis juste assez âgé pour me souvenir des débuts de la télévision canadienne […] Il n’y avait que trois heures de diffusion, en soirée, mais dès 17 heures, les gens s’assoyaient devant l’écran pour regarder le “sauvage” (la mire de Radio-Canada). Et ils s’émerveillaient ! » ⋄ Puis, du jour au lendemain, le petit « sauvage », bientôt suivi de son jeune frère, est transplanté dans un pensionnat catholique, à 500 km au sud de sa communauté. On lui coupe les cheveux, lui interdit de parler cri. ⋄ Mon premier Indien ou sauvage — c’est ainsi qu’on appelait les Amérindiens quand j'étais enfant — s’appelait Bill Wabo. — (Figuré) Personne qui se plaît à vivre seule et qui, soit par bizarrerie, soit par timidité, soit par indépendance ombrageuse, évite la fréquentation du monde. ⋄ À votre tour comprenez le sauvage, qui vint à Paris comme boursier, et gagna sa vie à enseigner la Libre Pensée. — Personne dont les habitudes violentes trahissent un manque de savoir-vivre. ⋄ As-tu vu dans quel état ils ont laissé la maison ? Des vrais sauvages ! — (Héraldique) Meuble représentant un homme vêtu de plantes dans les armoiries. Il est généralement représenté simplement vêtu d’un pagne et d’un couvre-chef composé de plantes et souvent armé d’une massue. Cette terminologie n’a pas de sens péjoratif en héraldique. ⋄ Écartelé : au 1, d’azur, à une harpe d’or ; au 2 du quartier des Barons militaires de l’Empire ; au 3, de gueules, au centaure-sagittaire d’argent, la tête contournée, décochant une flèche vers senestre ; au 4, de sinople, à un sauvage d’or, tenant une massue du même, posée sur son épaule, qui est du Baron Auguste Jean Ameil → voir illustration « armoiries avec un sauvage » — (Héraldique) Support de l’écu représentant un homme vêtu de plantes et armé ou non d'une massue dans les ornements extérieurs des armoiries. ⋄ Héraldique
Sauvage
Sauvage
Překlad sauvage překlad
Jak z francouzštiny přeložit sauvage?
sauvage francouzština » čeština
Příklady sauvage příklady
Jak se v francouzštině používá sauvage?
Jednoduché věty
Bienvenue dans l'Ouest sauvage.
Vítejte na Divokém západě.
Citáty z filmových titulků
C'est un rude projet que d'être pionniers dans une région sauvage.
Ten průkopnický život v drsné divočině, bude náročný.
Je vais conduire ces gens dans une terre sauvage et dangereuse. Donne-moi force et discernement pour les porter à destination.
Mám vést tyto lidi do divoké a nebezpečné krajiny, dej mi sílu a moudrost, Bože, abych to zvládl.
Puis ils se sont frayés un chemin dans le Kentucky sauvage.
Prošli divočinou Kentucky.
Une bête sauvage!
Jako divé zvíře.
Une bête sauvage?
Divé zvíře?
Et vous laissez ici avec ce sauvage?
Sám? A nechat tě tam s tím šílencem?
Belle et sauvage comme un faucon.
Pohledná, ale divoká jako jestřáb.
Morgan est un sauvage.
Morgan je divoch.
L'endroit est sauvage.
Jo, byla to docela divočina.
La manifestation crue et sauvage de la nature à son paroxysme, au dehors, et nous trois, si élégants, à l'intérieur.
Drsná ukázka nejtemnějších přírodních živlů venku, a tři elegantní lidé tady uvnitř.
Il est trop sauvage.
Je příliš divoký.
Comme si j'avais vécu dans cet endroit sauvage depuis toujours.
Vypadá to, jako bych žila tady v této divočině odjakživa.
La fille était blessée au cou comme si une bête sauvage l'avait attaquée.
Dívka měla na krku rány. jako od divokého zvířete.
Une masse d'humanité sauvage qui s'entrechoque, contrainte à une orgie d'avidité et de brutalité.
Ženoucí se masa zmateného lidstva do sebe zbrkle naráží, poháněna orgiemi chtivosti a brutality.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le pays dépense près de 60 millions de dollars par an pour lutter contre l'infestation de plantes allogènes envahissantes qui menacent la vie sauvage indigène, les ressources en eau, les destinations touristiques importantes et les terres arables.
Země vynakládá zhruba 60 milionů dolarů ročně na boj proti nepůvodním invazním rostlinám, které ohrožují domorodou divočinu, zásoby vody, významné turistické destinace i zemědělskou půdu.
Une fois le gène transféré au parent sauvage, il s'agirait alors de l'y maintenir en cas d'utilisation du même herbicide, rendant par la même occasion les parents sauvages plus difficiles à contrôler.
Jakmile se gen přenese na divoce rostoucí příbuzné rostliny, začne působit silný selektivní tlak na jeho udržení, pokud je daný herbicid využíván, což ztíží kontrolu nad divoce rostoucími plevelovitými příbuznými rostlinami.
Le Pakistan est déjà responsable de l'apparition récente d'un type de poliovirus sauvage en Égypte.
Už teď je Pákistán zodpovědný za nedávno zjištěný divoký poliovirus v Egyptě.
L'année dernière, la Bolivie est devenu le premier pays à interdire tout animal, qu'il soit sauvage ou domestique, dans les cirques.
Toto rozhodnutí následovalo po tajném vyšetřování organizace Animal Defenders International, které odhalilo šokující týrání cirkusových zvířat.
Bien sûr, les monarques - et surtout leurs épouses, leurs héritiers ou leurs proches - se créent des domaines de prédilection, des niches, que ce soit la protection de la vie sauvage, le sport, ou les œuvres de charité.
Jistě, monarchové - a ještě více jejich manželé a manželky, dědicové a příbuzní - si často nacházejí oblasti, v nichž se realizují, od ochrany zvířat přes sport po dobročinnost.
Mais une urbanisation sauvage est dangereuse, car l'espoir des migrants en une vie meilleure en ville pourrait être déçu en raison de conditions de vie insalubres, du chômage et de l'exposition aux catastrophes naturelles.
Neplánovaný a nekoordinovaný urbánní rozvoj je však rizikový a hrozí, že naděje migrantů na lepší život vystřídají nehygienické podmínky k životu, nezaměstnanost a vysoká exponovanost vůči přírodním katastrofám.
La perspective est maintenant bien réelle de voir disparaître à jamais, avant la fin de 2016, le dernier cas de poliomyélite sauvage, une maladie qui menaçait autrefois des millions de personnes.
Objevila se velice reálná vyhlídka, že do konce roku 2016 bychom mohli být svědky posledního případu přenosné obrny - nemoci, která kdysi ohrožovala miliony lidí.
Le second type d'aquaculture implique l'élevage de poissons carnivore tels que le saumon ou le loup de mer, et de plus en plus souvent aussi, l'engraissage de thon sauvage en captivité.
Druhý typ akvakultury zahrnuje chov masožravých ryb, jako jsou losos či mořský okoun, a stále častěji také výkrm tuňáků v zajetí.
Ces gentlemen inspecteurs n'ont pas compris un élément essentiel : pour désarmer un régime sauvage et meurtrier, il faut une exécution stricte des mesures prévues.
Tito džentlmenští inspektoři neporozuměli zásadní věci: k odzbrojení násilnického a zabijáckého režimu je třeba tvrdého nátlaku.
Dans le même ordre d'idées, le socialisme s'est avéré être un contrepoids courageux et nécessaire aux inégalités causées par le capitalisme sauvage.
Také socialismus byl odvážnou a nezbytnou korekcí společenských nerovností, které vyvolal kapitalismus volné ruky trhu.
Les Britanniques empêchèrent cette mésaventure, mais pas avant que des centaines de juifs de Bagdad soient assassinés dans un pogrom sauvage à l'instigation de ce bref gouvernement pro-nazi.
Britové sice tuto neblahou snahu potlačili, ale krátká pronacistická vláda stačila ještě předtím vyprovokovat divoký farhúd (pogrom), při němž byly vyvražděny stovky bagdádských Židů.
Si un animal sauvage s'approche de nous, menaçant, nous en ressentons de la peur et de l'anxiété.
Přiblíží-li se hrozivé divoké zvíře, cítíme strach a úzkost.
Možná hledáte...
sauvagiser |
sauvagésiées |
Sauvagemont |
Sauvagny |
Sauvagnon |
sauvageon |
sauvageonne |
Sauvagnienne |
sauvagerie |
Sauvages |
sauvagesse |
sauvageté