setřást čeština

Příklady setřást francouzsky v příkladech

Jak přeložit setřást do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Cestou jsem musel někoho setřást.
J'ai dû semer un type.
Nejdřív musíme tu ponorku setřást.
Nous devons semer ce sous-marin.
Sice ho sledujeme, ale znáte to. Může nás setřást.
On le suit, mais il est vif et malin.
Když píšu, pak mohu ze sebe všechno setřást, ale a to je otázka, dokáži někdy dobře psát?
Je peux tout oublier, dès que j'écris. Le grand problème reste de savoir si je saurai un jour écrire bien.
Bude tu za chvíli. Pořád si myslím, že se mě snaží setřást.
Elle a voulu m'envoyer promener.
Vrhla se na mě. - Nemohl jsem ji setřást.
Elle s'agrippait à moi!
Snaží se nás setřást.
Ils veulent nous secouer.
Ale pokusím se ho rychle setřást.
Mais je vais essayer de m'en défaire au plus vite.
A pokud bude chtít sledování setřást, nějak to vymyslí.
Et chaque fois qu'il voudra nous lâcher, il trouvera moyen.
Tak se je snažte setřást.
Alors, je vous conseille de la semer.
Sleduje nás auto a já se je snažím setřást.
J'essaie de semer une voiture.
Přiznej, že si mě chtěl setřást. Jen mi řekni pravdu.
Tu voulais me semer, hein?
Po světě nechodí policista, kterého by nedokázal setřást.
Rick est un génie.
Je od vás chytré, nepokoušet se setřást Hatchera podruhé.
C'est rusé de votre part de ne pas vous débarrasser de Hatcher. une deuxième fois.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Samozřejmě, Bushova administrativa se snaží ze sebe setřást vinu, avšak ani Čína, ani nikdo další by se neměl nechat zmást.
Bien évidemment, l'Administration Bush veut rejeter la responsabilité sur autrui, mais ni la Chine, ni aucun autre pays, ne doivent être dupés.

Možná hledáte...