souvent francouzština

často

Význam souvent význam

Co v francouzštině znamená souvent?

souvent

Fréquemment ; un grand nombre de fois.  Quelquefois, lorsque j’arrive, je préviens qu’on envoie une voiture me chercher à la gare ; souvent je ne préviens pas.  Les pays en développement n'en produisant guère, en tous cas pas en suffisance, les produits pharmaceutiques doivent le plus souvent être importés.  Il y alla tant et si souvent que…. — On se trompe souvent en jugeant sur les apparences.  Le plus souvent, la plupart du temps.

souvent

Fréquent. (Seulement au féminin pluriel dans l'expression, souventes fois)  Enjeu de batailles transnationales dans les domaines de la neurologie, de la psychiatrie, de la psychanalyse et différentes approches thérapeutiques, touchant tous les ressorts de la vie physique, psychique et sociale, l'autisme a souventes fois été un sujet de fiction..

Překlad souvent překlad

Jak z francouzštiny přeložit souvent?

souvent francouzština » čeština

často mnohdy četný častý častokrát opakovaně namnoze hodně

Příklady souvent příklady

Jak se v francouzštině používá souvent?

Jednoduché věty

Elle le traite souvent de tous les noms.
Ona mu často nadává.

Citáty z filmových titulků

Je le suis probablement, sans le savoir, moins seul que j'ai été depuis longtemps par ce que je communique plus souvent avec les gens que j'ai dans beaucoup d'années.
Aniž bych si to uvědomoval, jsem tady méně osamělý, než jsem byl dlouhou dobu předtím. Protože jsem tady s ostatními lidmi v kontaktu časteji, než jsem byl v minulých letech.
La nourriture du Sabbat est souvent faite de cadavres de pendus.
Jídlo pro Sabat se připravovalo z viselců.
Ces scènes sont souvent représentées sur les images des sabbats, du Moyen-âge à la Renaissance.
Tyto scény Sabatu čarodějnic bývají k vidění na obrazech od středověku po renesanci.
J'ai personnellement connu une jeune femme très nerveuse qui a souvent agi dans son sommeil.
Znal jsem osobně jednu velmi neklidnou mladou ženu, jež se často ve spánku procházela.
Le bourreau, souvent, trouvait des zones insensibles sur le dos de l'accusée.
Kat obvykle nacházel takové necitlivé místo na zádech obžalovaných.
Mais ne souffrent-elles pas souvent aussi amèrement?
Netrpí ale přesto dost hořce?
Dès qu'Hutter eut franchit le pont, les visions troublantes dont j'ai souvent parlé allèrent à sa rencontre.
Jen co Hutter přešel most, zmocnily se ho podivné představy, o nichž mi často vyprávěl.
Loss consacrait toute son énergie a la solution du probleme d'un vol vers Mars, et souvent il restait a revasser.
Veškerá Losova mozková kapacita a energie je soustředěna na jediný cíl na cestu k Marsu, o kterém sní ve svých představách.
Vous venez souvent?
Jak často sem chodíte?
Quelqu'un se bat pour moi. ça n'arrive pas souvent.
Aby se někdo kvůli mně pral, to tady dlouho nebylo.
Ils se transforment parfois en loups, mais le plus souvent en chauves-souris.
Občas na sebe vezmou podobu vlka. Ale většinou netopýrů.
Et que le danger est souvent aussi caché qu'attirant.
To bývá skryto za vábivými nástrahami.
Pas souvent, en tout cas.
Aspoň ne často.
À ce propos, j'aimerais que tu sois plus souvent à la maison.
A když jsme u toho, rád bych, abys byl casteji doma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ces aspirations seront souvent exprimées devant les Nations Unies, créées en 1945.
Jejich tužby byly často slyšet v Organizaci spojených národů, založené v roce 1945.
Il a souvent été affirmé que le Premier ministre Levi Eshkol parlait sept langues, toutes en yiddish.
O premiéru Levi Eškolovi bylo řečeno, že hovořil sedmi jazyky a všemi v jidiš.
Son système éducatif, lui aussi, est de plus en plus souvent décrit comme le terreau de la haine de l'Occident.
Navíc i saúdskoarabský školský systém se dnes běžně popisuje jako semeniště nenávisti vůči Západu.
Car à l'origine du différend se trouve bien trop souvent une question d'influence plutôt que la manière d'aider les pauvres le plus rapidement possible.
Velice často jde spíš o obranu vlastního dvorečku než o zápas za co nejefektivnější urychlení pomoci pro chudé.
La politique agricole de l'UE se réduit trop souvent à garantir un revenu minimum aux agriculteurs.
Jednodušší SZP by motivovala k čistějšímu, produktivnějšímu a účinnějšímu zemědělství.
Après le déboisement d'un andain de jungle, les sols sont souvent rapidement vidés de leurs nutriments, ce qui fait qu'ils ne sont plus capables de donner des cultures ou des herbes nutritives pour le bétail.
Po vykácení pásu deštného lesa se často z půdy rychle vyplaví živiny, takže nedokáže uživit plodiny ani výživné traviny pro hospodářská zvířata.
Les décideurs politiques européens d'aujourd'hui se plaignent souvent du fait que, sans la crise financière US, la zone euro se porterait bien.
Možná že mají pravdu.
S'ils sont complètement informés et souhaitent voler malgré les risques - l'équipage bénéficie peut-être de plus d'argent, comme c'est souvent le cas dans les professions dangereuses - devrions-nous les empêcher de prendre la décision de voler?
Jsou-li o rizicích plně informováni, a přesto jsou ochotni letět - posádce bylo třeba nabídnuto více peněz, což se pracovníkům vykonávajícím nebezpečná povolání často děje -, měli bychom jim bránit, aby se sami rozhodli, zda poletí?
Ils se sont quittés sur la promesse de relancer la croissance en Europe, promesse creuse souvent entendue.
Odjížděli se závazkem, že oživí růst Evropy. Tenhle prázdný slib jsme neslyšeli poprvé.
Mais la politique britannique à l'égard de l'UE a souvent contribué à semer la zizanie plutôt qu'à améliorer les relations entre les autres Etats membres.
Avšak britská politika vůči EU mnohokrát nevedla ke zlepšení, nýbrž ke zhoršení vztahů mezi členskými státy.
Et si les théories conspirationnistes sont souvent manifestement irrationnelles, les questions qu'elles soulèvent peuvent être sensées, même si les réponses reposent généralement sur des informations fantaisistes ou erronées.
A třebaže jsou konspirační teorie často zjevně iracionální, otázky, jimiž se zabývají, jsou nezřídka prospěšné, ačkoliv odpovědi jsou obvykle nedoložené nebo jednoduše zcela pomýlené.
Dans la plupart des pays avancés, les journaux sont dans une situation difficile et le journalisme d'investigation est souvent le premier à en supporter les conséquences.
Noviny ve většině vyspělých zemí se potýkají s problémy nebo krachují a investigativní žurnalistika je často první, co osekají.
On le passe très souvent sous silence.
A navíc se často přehlíží.
Les anciens agresseurs essaient souvent de retirer toute légitimité de supériorité morale à leurs anciennes victimes en réclamant eux-mêmes le statut de victimes.
Někdejší pachatelé se často pokoušejí delegitimizovat morální nadřazenost svých někdejších obětí tvrzením, že i oni byli oběťmi.

Možná hledáte...