vaš |  | veš | vát

váš čeština

Překlad váš francouzsky

Jak se francouzsky řekne váš?

váš čeština » francouzština

votre vos ton tes ta

Příklady váš francouzsky v příkladech

Jak přeložit váš do francouzštiny?

Jednoduché věty

Kolik váží váš kufr?
Quel est le poids de votre valise?

Citáty z filmových titulků

Ach, to je váš syn?
C'est votre garçon?
Nastal váš čas, ne jeho.
C'est votre heure.
Ty a Josh, váš romantický příběh.. To mi dává naději.
Josh et toi, votre histoire d'amour. me donne de l'espoir.
Mmm. Váš parfém je oslňující.
Votre parfum est délicieux.
Takže, škráby-škráb na váš předpisový bloček.
Gribouillez sur votre papier.
Rebecco, váš doktor v New Yorku je šarlatán.
Votre médecin à New York était un charlatan.
Prosím, pane, smím mít nějaké léky? Váš nejlepší stůl, prosím, pane.
S'il vous plaît monsieur, puis-je avoir quelques pilules? Votre meilleure table, s'il vous plaît, monsieur.
Váš příští úkol je esej do pátku.
Votre prochain devoir est une dissertation pour vendredi.
Jsem váš zajatec, ale nikdy nebudu vaší ženou!
Je suis ta prisonnière, mais jamais je ne serai ton épouse!
Vy můžete být klidná, Kriemhildo, váš manžel zabil draka, je nepřemožitelný!
Tu es bien heureuse, Kriemhild, d'avoir pour époux celui qui a terrassé le dragon, le héros invulnérable!
Toto je váš člověk, pane prefekte.
Voilà notre homme, M. le Préfet : Le Fantôme de l'Opéra!
Váš nadčlověk říká, že už nepotřebuje lidi.
Votre être surhumain dit qu'elle n'a pas besoin des hommes!
Rád bych znal váš obrat, jsem finanční inspektor!
J'aimerais savoir votre chiffre d'affaires. Je suis l'inspecteur des impôts.
Tady je váš dluhopis!
Voici votre obligation!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Váš hlas může zabránit válce.
Votre voix peut empêcher une guerre.
Nacionalismus a imperialismus vás nikam nedovedou; nemůžete se geograficky rozrůstat, aniž by na to vážně nedoplácel váš hospodářský růst a vaše osobní bohatnutí.
Le nationalisme et l'impérialisme ne vous conduiront nulle part, vous ne pourrez pas vous étendre géographiquement sans avoir à en payer un prix élevé au niveau de votre croissance économique et de votre enrichissement individuel.
Konec konců, váš soused je chudý a traumatizovaný, máte za sebou pohnutou a spletitou historii a část viny padá na vaši hlavu.
Après tout, votre voisin est pauvre et traumatisé, ce qui vous déchire est triste et compliqué et les torts ne sont pas que de son côté.
Vládní podpora zajišťuje, že určitý počet lidí váš produkt odebere.
La subvention du gouvernement veille à ce qu'un certain nombre de personnes adopte ce produit.
Argumentace Tálibánu byla prostá: jestliže váš pták začne zpívat, když se modlíte, ztratíte soustředění a vaše modlitba přijde vniveč.
L'argument des talibans était simple : si votre oiseau se met à chanter pendant que vous priez, vous allez être distrait et votre prière sera sans valeur.
Na tom není nic ostudného a váš finanční úspěch bude do značné míry odrážet vaši efektivitu při dosahování přesvědčivých výsledků pro firmy, které vás zaměstnají.
Rien de plus normal, et votre réussite financière reflètera en grande partie votre efficacité à produire des résultats extraordinaires pour les entreprises qui vous emploient.
Když se přiblížíte k domovu, automaticky se rozsvítí světla a váš dům se nastaví na vámi zvolenou pokojovou teplotu.
L'éclairage de votre maison s'active lorsque vous vous en rapprochez, puis cette maison ajuste sa température ambiante en fonction de vos préférences.
Chcete ale, aby váš dům byl ubohý, špinavý a nebezpečný, anebo čistý, slušný a bezpečný?
Mais les riches doivent être les premiers à se mobiliser.
V Rusku je váš autogram žádaným zbožím, pouze když jste skutečným hrdinou: hokejistou, kosmonautem, prostitutkou z vyšší společnosti anebo, tak jako Lugovoj, katem.
En Russie, c'est aux vrais héros que l'on demande des autographes : joueurs de hockey sur glace, cosmonautes, prostituées de luxe, ou encore, comme Lugovoi, bourreaux.
Microsoft tomu ale nedělá publicitu - ba ani vás neupozorní, pokud váš dokument z Office 2007 ztrácí kompatibilitu se staršími verzemi.
Mais Microsoft n'en parle pas - et ne vous prévient pas non plus du fait qu'un dossier Office 2007 sera incompatible avec les versions précédentes.
Trefil se váš vývoz komodit do černého?
Vos exportations sont en plein essor?
Zhodnocování měny, které po těchto úspěších následuje, však pravděpodobně nastartuje neudržitelný růst spotřeby, rozvrátí váš exportní sektor, vyvolá nezaměstnanost a vysaje váš růstový potenciál.
Sachez tout de même que votre monnaie va s'apprécier, déclenchant probablement une hausse non viable de la consommation, avec des effets dévastateurs pour vos exportations, du chômage et un moindre potentiel de croissance.
Zhodnocování měny, které po těchto úspěších následuje, však pravděpodobně nastartuje neudržitelný růst spotřeby, rozvrátí váš exportní sektor, vyvolá nezaměstnanost a vysaje váš růstový potenciál.
Sachez tout de même que votre monnaie va s'apprécier, déclenchant probablement une hausse non viable de la consommation, avec des effets dévastateurs pour vos exportations, du chômage et un moindre potentiel de croissance.
A když ostatní znají váš příjem, je pro vás okázalá spotřeba méně důležitá.
La consommation ostentatoire prend moins d'importance quand les autres connaissent déjà votre niveau de revenus.