violer francouzština

znásilnit, vzít

Význam violer význam

Co v francouzštině znamená violer?

violer

Enfreindre, porter atteinte à, attenter à.  Néanmoins la foi conjugale est sans cesse violée dans les grandes sociétés policées. Il est peu de maris qui soient fidèles à leurs femmes ; il est peu de femmes qui soient fidelles à leurs maris.  Il faut entrer de force dans le domicile du citoyen : il faut arrêter administrativement l’homme qui ne peut être arrêté qu’en vertu d’une loi ; il faut violer la liberté de l’opinion et la liberté individuelle ; il faut en un mot mettre en péril la constitution même de l’État.  La révolution de 1848 trouva donc tous les Rougon sur le qui-vive, exaspérés par leur mauvaise chance et disposés à violer la fortune, s’ils la rencontraient jamais au détour d’un sentier.  Les intellectuels, qui entreprirent la défense des mâles, crurent prudent de ne pas recommencer les sermons des moralistes […] ; ils firent appel à la science, ils démontrèrent par raisons irréfutables et supérieurement scientifiques que la femme ne peut sortir des occupations ménagères, sans violer les lois de la nature et de l’histoire. (En particulier) Dégrader ou fouiller dans des intentions coupables, en parlant d’une sépulture.  Trois croix voisinaient avec celle qui marquait la tombe d’un matelot autrichien. Un ours blanc avait essayé de violer cette dernière que nous avons réparée […] (En particulier) (Désuet) Porter atteinte aux droits et aux privilèges.  Violer un asile. Prendre quelqu’un par la force ou par la ruse ; avoir un rapport sexuel avec quelqu’un sans son consentement.  Un avocat raconta à ses voisins une cause jugée dans la journée. […] Il s’agissait d’un homme qui avait égorgé une fillette en même temps qu’il la violait, et qui, pour qu’on n’entendît pas les cris de la petite victime, chantait à tue-tête.  Un jour, la fille de ma femme de basse-cour, Rosalie Rigard, – une enfant de seize ans – fut violée dans mon bois par un colporteur qui passait.  Rencontrée dans un lieu désert par un chemineau qui vous empoigne, laissez vous baiser tout de suite. C’est le plus sûr moyen de ne pas être violée.  Chacun ici connaît le martyre d’Annick Castel, violée par un parachutiste et qui, croyant être enceinte, ne songeait plus qu’à mourir.  Avoir un rapport sexuel avec quelqu’un sans son consentement

Překlad violer překlad

Jak z francouzštiny přeložit violer?

Příklady violer příklady

Jak se v francouzštině používá violer?

Citáty z filmových titulků

Je vous avais averti, nul ne peut violer les lois de son espèce sans être damné.
Varoval jsem vás, že nikdo nemůže porušit tradice svého rodu, aniž by unikl prokletí.
Il a voulu me violer!
Chtěl mě znásilnit, tak jsem ho zastřelila.
Vous ne savez que tuer et piller, et violer les femmes! Et baver comme un chien dès que vous voyez de l'or!
Jediné, co umíte udělat, je střílet, zabíjet a kořistit na ženách. s vašimi hnusnými smysly, slintající při pohledu na něco pěkného.
Tu entends, Charlie? Il ne faut pas violer la loi.
Nechceš přece porušovat zákony.
A mon avis, c'est là une coutume qu'il vaut mieux violer qu'observer.
Však i když narodil jsem se zde, tento obyčej spíš zrušit se sluší, než vykonávat.
Je n'oublierai jamais qu'au fond tu penses comme moi. que nul n'a le droit de violer la loi!
Nikdy nezapomenu, že ať si říkáš, co chceš. myslíš si totéž co já. Že nemám právo, že nikdo nemá právo porušovat zákon!
Merci, mais ce serait violer la Loi de Sullivan pour un civil qui aurait ça.
Díky. Sullivanův zákon zakazuje civilistům nosit střelné zbraně.
J'accuse le gouvernement d'encourager la populace à violer notre vie privée. et à s'en prendre à nos vies.
Dále obviňuji vládu z podpory davové psychózy, která nerušuje naše soukromí. a usiluje o naše životy.
J'accuse le gouvernement de violer le traité de Guadalupe Hidalgo et l'accord Gadsen.
Obviňuji vládu z porušení dohody z Guadalupe Hidalgo a Gadsen Purchase.
Et sachez que je ne vous permettrai pas de violer ses droits constitutionnels.
Uvědomte si. že nedovolím. abyste porušiI jeho ústavní práva.
Comment osez-vous violer le sanctuaire du capitaine?
Jak se opovažujete narušit klid kapitánovy kajuty?
Je peux rentrer de la bibliothèque. sans avoir peur de me faire violer.
A nemusím volat ostrahu, když chci večer jít z knihovny domů. a nechci, aby mě někdo znásilnil.
C'est violer leur vie privée!
To je narušování soukromí.
Votre premier geste de l'année est de violer la neutralité d'un pays.
A prvním činem v novém roce bylo porušení neutrality jiné země.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vu la façon dont les Etats-Unis procèdent avec le NMD, ils devront soit violer le traité, soit donner un préavis de six mois pour le dénoncer, ce que les deux signataires sont habilités à faire s'ils sentent qu'il en va de leur sécurité vitale.
Pokud budou USA pokračovat ve vývoji svého raketového deštníku, budou muset tuto dohodu porušit anebo ji v šestiměsíční lhůtě vypovědět, na což mají oba signatáři právo v případě, že si to žádají zásadní bezpečnostní zájmy jejich země.
Tout le monde s'est trompé: il n'y a pas eu d'accord ni à honorer ni à violer.
Mýlili se všichni: žádná dohoda tehdy nevznikla, takže nebylo co ctít ani porušovat.
L'intervention de l'OTAN au Kosovo est un exemple. En effet, de nombreux gouvernements ont décidé de violer la souveraineté d'un autre gouvernement (la Serbie) pour arrêter l'épuration ethnique et le génocide.
Intervence NATO v Kosovu byla příkladem, kdy se několik vlád rozhodlo porušit svrchovanost jiné vlády (Srbska) a zabránit etnickému čištění a genocidě.
D'un côté, il est important de répondre à la remise en cause par Poutine du principe fondamental qui veut que les États n'aient pas recours à la force pour violer l'intégrité territoriale d'un autre pays.
Na jedné straně je důležité postavit se Putinovu zpochybňování základního principu, že státy by neměly používat sílu k narušování územní celistvosti jiných států.
Le rapport Permis de violer a suscité beaucoup d'intérêt en Asie du Sud-Est.
Zpráva Koncese ke znásilňování přitáhla širokou pozornost k jihovýchodní Asii.
Le rapporteur spécial des Nations unies sur la violence contre les femmes a publié des documents qui confirment les informations publiées dans Permis de violer et recensent beaucoup d'autres cas à l'intérieur de la Birmanie.
Zvláštní zpravodaj OSN pro otázky násilí proti ženám zveřejnil materiály, které potvrzují informace obsažené ve zprávě Koncese ke znásilňování a přidávají bezpočet dalších případů z Barmy.
Plusieurs États n'ont pas tardé à violer le Pacte de stabilité et de croissance.
Netrvalo dlouho a několik členů porušilo Pakt stability a růstu.
La subsidiarité horizontale signifie que dans la société et dans la sphère économique, l'état ne peut pas violer la liberté et la responsabilité individuelles, qui doivent être respectées au plus haut niveau possible.
Horizontální subsidiarita znamená, že ve společnosti ani v hospodářské sféře nemůže stát narušovat svobodu a zodpovědnost jednotlivce, jež musí být respektovány v nejvyšší možné míře.

Možná hledáte...