vybafnout čeština

Příklady vybafnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit vybafnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A až ke mě příště přijdete s obviňováním, zkuste na mě vybafnout s více než s rozhořčením.
Et la prochaine fois que vous venez porter des accusations, essayez d'avoir un peu plus qu'une sincère indignation.
Nesmíš na člověka takhle vybafnout.
On tombe pas sur quelqu'un comme ça.
Nemůžeš takhle vybafnout na člověka. Poslouchám.
Ne nous fais pas des coups pareils!
Neměla jsem na tebe vybafnout všechny ty otázky.
Je n'aurais pas dû te tendre un piège avec toutes ces questions.
Neměl jsem to na vás tak vybafnout.
Je n'aurais pas du m'en prendre à vous.
Nemůžeš takhle na někoho vybafnout.
On ne surprend pas les gens ainsi.
To musíš vždycky na lidi vybafnout?
Ça t'amuse de surprendre les gens?
Na lidi přece nemůžeš takhle vybafnout, rozumíš? - Nemůžeš. - Já je vezmu.
On ne surprend pas les gens comme ça.
Ne. Jsem nadšený, ale nemůžeš na mě vybafnout něco takového na veřejnosti.
Content, mais tu ne peux pas me balancer un truc comme ça en public.
Takhle nemůžeš vybafnout na nás, černý.
Tu ne peux pas sauter sur les gens comme ça.
Na nás černý takhle nemůžeš vybafnout, vole!
Tu sais que tu ne devrais pas faire ça, mec!
Dobře, já vím, ale ne, vybafnout na něj tvé rodné jméno.
Très bien, je sais, mais non, mais lui dire ton vrai nom.
Hej! Na strážce nesmíš tak vybafnout.
On surprend jamais une gardienne comme ça!
Nejde to jen tak vybafnout.
C'est pas le genre de nouvelles que tu lâches comme ça.

Možná hledáte...