vylézat čeština

Příklady vylézat francouzsky v příkladech

Jak přeložit vylézat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Viděli jsme velké mořské želvy vylézat z moře aby zde nakladly vajíčka.
Les grandes tortues de mer, rampant hors de l'océan. pour la ponte annuelle.
Někdy by člověk neměl vylézat z postele, co?
J'aurais dû rester au lit, non?
Schováte se tady a nebudete vylézat. Rozumíte?
Vous suivez la route et ne la quittez plus.
Že se opovažují vylézat tak daleko ze svého hnízda?
Ils ne sont que deux et ils jouent les durs!
Neměl jsem z toho auta vylézat.
Je n'aurais pas dû sortir du camion.
Jsou dny, kdy by člověk raději neměl vylézat z postele.
Il y a des matins où on ne devrait pas se lever.
Raději by jste neměl vylézat z postele.
Vous ne devriez pas être debout.
Asi bychom neměli vylézat ven.
On devrait pas rester à découvert.
Bručounův příběh nám tu začíná trochu vylézat na povrch.
Je commence à en savoir plus sur monsieur Grincheux.
Tehdy bude nejzranitelnější. až bude vylézat z vody, tak.
Il est le plus vulnérable quand il sort de l'eau.
Ten dort budu krájet, ne z něj vylézat.
Je ne sors pas du gâteau, je le coupe.
Nemusí ani vylézat z postele.
Elle n'aura même pas à sortir du lit.
Aha, jasně. Sorry. Nerad bych byl při tom, když budeme vylézat.
Et je ne voulais pas être à côté.
Raději bys z něj neměla vylézat.
Tu as intérêt à ne pas le faire!

Možná hledáte...