vyplakat čeština

Příklady vyplakat francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyplakat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohla jsem si oči vyplakat, jak jsem se chtěla vrátit na zem.
Et je pleurais de tout mon cœur pour revenir sur terre.
Chci ze sebe vyplakat všechnu ošuntělost, celý dlouhý ztracený čas.
Pour me laver de ces années interminables et sales.
Ta slepička si teď bude moci očka vyplakat.
Quelque part une poule pleure à chaudes larmes.
Nechte mě vyplakat ve vašem klíně.
Donne-moi ta poitrine pour pleurer.
Nemám se kde vyplakat. Roderichu, skončíme v nebi.
C'est la belle vie. pourvu que ça dure.
Mrzí mě to, ale vzadu si může oči vyplakat, protože vás nechtěla zklamat.
Cette jeune femme pleure toutes les larmes de son corps parce qu'elle ne voulait pas vous décevoir.
Pojď se vyplakat domů.
Viens pleurer à la maison.
Já jsem si moh oči vyplakat.
J'ai pleuré toutes les larmes de mon corps.
Mužeš si oči vyplakat pro Sandyho a Sala a Mannyho.
Tu meurs de tristesse pour Sandy et Sal, et Manny!
Tady nejde je o to, nechat lidi vyplakat na rameni.
On fait plus que de laisser les gens pleurer sur notre épaule.
Musíte to všechno vyplakat.
Vous avez tant de raisons de pleurer.
Můžete se mi svěřit, vyplakat na rameni.
Une oreille attentive, une épaule pour pleurer.
Přišla se ti vyplakat?
Tu es son confident?
Vyplakat se mi na rameni?
Pour pleurer sur mon épaule?

Možná hledáte...