vystoupení čeština

Příklady vystoupení francouzsky v příkladech

Jak přeložit vystoupení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Slavnostní vystoupení na oslavu kapitulace gen Lee, za účasti prezidenta a jeho lidí.
Une représentation est donnée pour célébrer la reddition de Lee. Parmi les spectateurs, le président et son entourage.
Musíš se připravit na vystoupení.
Il faut te préparer pour monter sur scène!
Následující vystoupení a pořád žádný smích.
La représentation suivante. et pas un sourire.
Včera jsi měl při vystoupení špatný hlas.
Tu étais très enroué, ce soir.
Přijď zítra na vystoupení. Máme něco nového. Jo?
Regarde notre nouveau numéro, demain.
Meierheim ruší vídeňské vystoupení.
Meierheim a décommandé Vienne.
Jo. A taky skvělý název pro nové vystoupení.
Un beau nom pour notre numéro.
Sem jsi mě přivedl ty a to naše vystoupení.
C'est toi qui m'as lancée.
Na vystoupení?
Notre numéro?
Zítra má vystoupení!
Elle joue demain soir.
Pan Denham přece točí ty filmy o těch roztomilých opicích, tigrech a tak. Toto je spíše živé vystoupení.
Mais M. Denham fait des films de singes mignons et de tigres.
Viděl jsem vaše včerejší vystoupení.
J'ai vu votre spectacle hier soir.
Co tvoje vystoupení, Eddie?
Et votre numéro?
Můžete zůstat a vidět moje vystoupení?
Bien sûr.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A vzhledem k migrační krizi a nedávným teroristickým útokům může referendum o setrvání v EU - které se pravděpodobně bude konat příští rok - vést až k vystoupení Spojeného království z unie.
De plus, la crise de la migration et les récents attentats terroristes signifient qu'un référendum sur la poursuite de l'adhésion à l'UE - qui aura probablement lieu l'année prochaine - pourrait conduire à la sortie du Royaume-Uni.
Ještě horší je, že se může znovu ocitnout v ohrožení eurozóna, neboť vystoupení Řecka nakonec vyvolá dominový efekt, jenž povede až k rozpadu celé eurozóny.
Pire encore, la zone euro pourrait bien à nouveau être en danger et une sortie grecque pourrait finir par provoquer un effet domino conduisant en définitive à l'éclatement de la zone euro.
Případně by britské vystoupení z EU mohlo nastartovat dezintegraci Evropy včetně dalších rizik spojených s faktem, že rozpad hrozí i některým státům samotným (Británii, Španělsku a Belgii).
Ou une sortie britannique de l'UE pourrait bien déclencher une dés-intégration européenne, avec des risques supplémentaires causés par le fait que certains pays (le Royaume-Uni, l'Espagne et la Belgique) risquent eux-mêmes de faire sécession.
A květnové volby ve Velké Británii rozhoupou evropskou loď už tím, že se budou točit kolem otázky, zda by měla Británie vypsat referendum o vystoupení z EU.
Enfin, les élections britanniques du mois de mai pourraient bien chambouler la machine européenne, en axant le débat sur le calendrier d'un référendum britannique autour d'une éventuelle sortie de l'UE.
Vystoupení Řecka z eurozóny by dnes pravděpodobně způsobilo menší rozvrat než ještě před pár lety.
La sortie de la Grèce de la zone euro serait probablement moins perturbatrice maintenant qu'il il y a quelques années.
Pro evropské představitele by vystoupení Francie a Itálie z fiskálního kompaktu mělo sloužit jako jasný náznak, že model mutualizace nefunguje ani v eurozóně.
Selon l'exemple de la Fed, il s'agirait pour le BCE d'abroger son programme d'OMT - qui, selon la Cour constitutionnelle allemande, ne se conforme de toutes façons pas à la législation des traités de l'UE.
Otevřené vystoupení je důležitou součástí tohoto procesu, neboť lidé nejen poslouchají, co se říká, ale také si všímají, co projde bez zpochybnění.
Faire une déclaration publique est une partie importante de ce processus, parce que les gens non seulement écoutent ce qui est dit, mais également observent ce qui se passe sans être personnellement contestés.
Věřitelé země jsou zase motivováni k tomu, aby chránili euro a omezovali geopolitické riziko vystoupení Řecka z eurozóny.
Les créanciers du pays, pour leur part, ont intérêt à protéger l'euro et à limiter le risque géopolitique associé à une sortie de la zone euro de la Grèce.
Případné vystoupení z eurozóny by však zvýšilo vnímanou pravděpodobnost, že by Řecko mohly dříve či později následovat další země.
Toute sortie de la zone euro ancrerait la croyance que tôt ou tard, d'autres pays vont suivre.
A konečně by vystoupení přinutilo evropské politiky formalizovat dosud nepsaná, ba dokonce i nespecifikovaná pravidla rozvodu.
Enfin, une sortie de la Grèce contraindrait les dirigeants européens à formaliser des règles jusqu'ici non écrites et même non encore envisagées en cas de divorce. Il est vrai que l'on connaît dejà les grands principes du droit international.
CAMBRIDGE - Čínský premiér Wen Ťia-pao ve svém vystoupení na Světovém ekonomickém fóru ve švýcarském Davosu vysvětlil plán své vlády čelit globální hospodářské krizi veřejnými výdaji a půjčkami.
CAMBRIDGE - En s'adressant au Forum économique mondial annuel de Davos, en Suisse, le Premier ministre chinois Wen Jiabao a détaillé le plan de son gouvernement pour contrer la débâcle économique mondiale au moyen de dépenses et de prêts publics.
Putin dosud neustále hovořil o nezbytnosti právního řádu, ale ve svém televizním vystoupení z 27. října fakticky prohlásil, že podle něj mají vymahači zákonů přednost.
Poutine parle sans cesse du besoin d'établir le principe de légalité et pourtant, dans son allocution télévisée du 27 octobre, il s'est effectivement prononcé en faveur des hommes de main de la législation.
Všechny tyto protesty byly brutálně potlačeny, což vedlo mnohé západoevropské komunisty k naprosté deziluzi a vystoupení ze strany.
Toutes ces manifestations furent brutalement réprimées, ce qui entraîna le départ du Parti chez de nombreux communistes occidentaux, totalement désabusés.
Diskuse o vystoupení Řecka z eurozóny zeslábly.
On ne parle plus d'un éventuel retrait de la Grèce de la zone euro.

Možná hledáte...