vystoupit čeština

Překlad vystoupit francouzsky

Jak se francouzsky řekne vystoupit?

vystoupit čeština » francouzština

débarquer monter faire sécession descendre

Příklady vystoupit francouzsky v příkladech

Jak přeložit vystoupit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď smrt a příroda překvapeně spatří třesoucí se hříšníky vystoupit na setkání před zkoumající oči Soudce.
L'univers tout entier tremblera quand les morts se lèveront, à l'appel de leur seigneur maitre.
Nechceš vystoupit?
Tu ne veux pas jouer?
Vy nechcete vystoupit?
Quoi? Vous ne jouez pas?
Já vystoupit.
Pas obligé.
Slib mi, že mě nenecháš vystoupit.
Promets-moi de ne pas me laisser.
A v jakémkoliv okamžiku z něj může vystoupit silueta milovaného.
La silhouette de l'être aimé peut en sortir à tout moment.
Donutili nás zastavit a vystoupit.
Ils nous ont détroussés.
Tak jo, vážení. Můžete vystoupit a protáhnout si nohy, jestli chcete.
Vous pouvez descendre vous dégourdir les jambes.
Odstraní každého, kdo by se odvážil vystoupit na jeho obhajobu.
Ils lapideraient celui qui oserait prendre sa défense.
Protože chce na Matterhorn vystoupit s Italy?
Parce qu'il montera au Cervin avec des Italiens?
Georgia má právo vystoupit z Unie.
La Géorgie était en droit de se séparer de l'Union.
Cestující do Tonta vystoupit.
Pour Tonto, descendez!
Chceš vystoupit?
Reste assis!
Nechtěl byste vystoupit a jít?
Allons faire quatre pas dehors.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jejich schopnost takto vystoupit potvrzuje, že Írán není uzavřeným totalitním státem jako Severní Korea.
Leur habileté à le faire prouve que l'Iran n'est pas un état totalitaire hermétique comme la Corée du Nord.
Navzdory nepříznivým politickým okolnostem by měl tedy dnes Blanchard vystoupit s ještě smělejší výzvou.
Aujourd'hui, en dépit des circonstances politiques défavorables, Blanchard devrait faire un appel encore plus audacieux.
Mezinárodní společenství - zejména mezinárodní finanční instituce působící v regionu - však musí vystoupit na jeho podporu.
Mais la communauté internationale, et en particulier les institutions financières internationales travaillant dans la région, doivent accélérer la cadence et leur venir en aide.
Za současného systému egyptští občané mohou vystoupit jen jednou za šest let v den prezidentského referenda a říct své ano nebo ne jediné osobě uvedené na prezidentské kandidátce.
Sous le système actuel, les citoyens égyptiens peuvent uniquement se manifester le jour d'un référendum présidentiel organisé tous les six ans pour dire oui ou non au seul nom qui figure sur le scrutin présidentiel.
A za čtvrté mohou země, které už nejsou konkurenceschopné, vystoupit z měnové unie a znehodnotit svou novou měnu.
En dernier et quatrième recours, les pays qui ne sont plus concurrentiels peuvent toujours sortir de l'Union monétaire européenne et se mettre à dévaluer leur nouvelle monnaie.
Dosažení těchto cílů však komplikují tři vnitřní zlomové linie EU. Velká Británie zvažuje, zda by neměla z unie vystoupit.
Mais trois lignes de fracture l'en empêchent : la Grande-Bretagne s'interroge sur la nécessité de l'Union; l'Ouest et l'Est de l'Europe s'opposent au sujet des réfugiés; enfin, la France et l'Allemagne n'ont pas les mêmes priorités.
Když se politik chystá vystoupit před svými voliči, musí být schopen říci, co chce dělat a proč to chce dělat. Jeho strana přitom musí mít program, na němž se její členská základna víceméně shoduje.
Lorsqu'un politicien va à la rencontre de son électorat, il doit être en mesure de dire ce qu'il souhaite faire et pourquoi, et un parti doit avoir un programme sur lequel ses membres sont plus ou moins d'accord.
Všechny státy přitom vědí, že i při přijetí Ústavní smlouvy budou mít jejich partneři výslovné právo z unie vystoupit, pokud z ní budou natolik rozčarováni nebo pokud začnou na EU pohlížet jako na nevítanou přítěž.
En effet, même sous le Traité constitutionnel, tous les états savent que leurs partenaires ont le droit express de se retirer s'ils se sentent suffisamment désillusionnés ou s'ils considèrent l'UE comme une mauvaise affaire.
Přesto se většina ekonomů - dokonce i ti, kteří nikdy nebyli z EMU příliš nadšení - zdráhá vystoupit s argumentem, že přišel čas opustit neúspěšný experiment.
Et pourtant la plupart des économistes, même ceux qui n'ont jamais été enthousiastes depuis le début vis-à-vis de l'UME, sont réticents à défendre la thèse selon laquelle le moment serait venu d'abandonner une expérience qui a échoué.
Ale kdybych musel vystoupit na to pódium a podat zprávu o Stalinovi dnes, udělal bych to znovu.
Mais aujourd'hui encore, si je devais monter à la tribune et dénoncer Staline, je le ferais de nouveau.
Mezi lety 1980 a 2000 zaměstnanost ve výrobním sektoru během expanzí nadále rostla, ale ani jednou se jí nepodařilo vystoupit až na předchozí maximum.
Entre 1980 et 2000, l'emploi industriel a continué de croître en termes de développement, mais à chaque fois il n'a pas réussi à retourner au niveau des sommets précédents.

Možná hledáte...