descendre francouzština
sestoupit
Význam descendre význam
Co v francouzštině znamená descendre?
descendre
Překlad descendre překlad
Jak z francouzštiny přeložit descendre?
descendre francouzština » čeština
Příklady descendre příklady
Jak se v francouzštině používá descendre?
Citáty z filmových titulků
Je vais demander une autorisation pour descendre. et un permis pour rechercher Kenichi.
Zajdu do centrály pro povolení ke vstupu dolů. Požádám i o pátrání po Keničim.
Vous voulez bien descendre d'un cran?
Můžete se trochu zmenšit?
Si je dois descendre de l'ennemi, il faut que je m'exerce.
Jestli mám odrazit nepřítele, tak potřebuju praxi.
Tu veux te faire descendre?
Chceš, aby tě odpráskli?
C'est plus facile de descendre, maintenant.
Tady, Dave.
C'est là tout le temps, c'est ça qui me rend fou et qui me fait descendre dans la rue. Ça me suit, silencieusement, mais je peux le sentir là.
Je to tam pořád, nutí mě to toulat se ulicemi, pronásleduje mě to, neslyšně, ale já to cítím.
Avant de descendre du dortoir, tu devras venir pour que je te voie.
Dřív než půjdeš dolů z ložnice, budeš se u mě hlásit.
Je suppose qu'elle n'est pas trop lourde pour la descendre tout seul.
Předpokládám, že nebude pro mne příliš těžká.
Mais ils pourraient descendre d'une minute à l'autre.
Ale každou chvíli se mohou vrátit.
Je vais descendre. Ne tire pas.
Dej mi šanci.
Rodriguez, faites-Ies descendre.
Rodriguezi, ať přistanou.
Je ne vais pas passer ma journée à monter et descendre des plateaux!
Myslíte si snad, že budu celý den nosit tácy s jídlem tam a zpátky?
Au début c'est difficile de descendre les escaliers sans voir ses pieds.
Také chůze po schodech nebyla lehká. Je přece zvykem dívat se pod nohy.
Il a dû descendre.
Musel sejít dolů.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les taux d'intérêts à court terme ne peuvent pas descendre plus bas.
Krátkodobé úrokové míry už nelze stlačit o mnoho víc.
Cet ancien sentiment de honte toute-puissante doit être utilisé à bon escient aujourd'hui, de peur que la marée démocratique ne continue de descendre.
Tento starověký smysl pro nesmírnou moc zostuzení by měl být uplatňován i dnes, aby přílivová vlna demokracie nadále neopadávala.
Progressivement, à mesure que les prêteurs devenaient de plus en plus confiants que la basse inflation allait perdurer, les taux d'intérêt réels à long terme ont commencé à descendre.
Jak během dalších let věřitelé postupně získávali důvěru, že nízká inflace bude přetrvávat, reálné dlouhodobé úrokové sazby začaly klesat.
En outre, les salaires ne peuvent descendre sous la barre du salaire minimum institué par la législation, salaire qui est si élevé que les travailleurs les moins productifs et les moins formés restent exclus du marché du travail.
Platy navíc nemohou klesnout pod zákonnou minimální hranici, která je tak vysoká, že nejméně produktivní a nejméně kvalifikovaní zaměstnanci zůstávají z trhu práce vyřazeni.
Ils ne veulent pas aller descendre plus bas, une position que l'on peut comprendre, voire partager.
Dál jít nechtějí a jejich rozmrzelost lze chápat, i když člověk s jejich postojem k politice banky nesouhlasí.
Nous pourrions bien être pris dans un piège permanent de liquidités dans lequel les taux d'intérêt nominaux ne peuvent descendre en dessous de zéro, mais où le taux de retour sur investissement reste négatif.
Možná se nacházíme v trvalé pasti likvidity, kdy nominální úrokové sazby nemohou klesnout pod nulu, avšak očekávaná výnosnost investic zůstává záporná.
Il sait qu'une arme capable de descendre un avion de guerre syrien peut tout aussi bien être utilisée par un terroriste contre un avion de ligne américain.
Ví, že jakoukoliv zbraň schopnou sestřelit syrský bojový letoun může terorista použít i proti americkému dopravnímu letadlu.
Toutefois, le niveau de mortalité due à la pêche tel que nous l'infligeons à la population des poissons ces vingt dernières années fait descendre le nombre de survivants à trois environ.
Avšak míra úmrtnosti ryb v důsledku rybářské činnosti, již jsme vyvíjeli v posledních dvaceti letech, snížila počet přeživších ryb na zhruba tři.
Il a ainsi négligé de se concentrer sur les problèmes structurels qui avaient poussé une société paisible à descendre dans la rue deux ans et demi auparavant pour renverser son prédécesseur, Hosni Moubarak.
Přitom zanedbával strukturální problémy, které před dvěma a půl lety vyhnaly jinak pokornou společnost do ulic, aby sesadila jeho předchůdce Husního Mubaraka.