vykoupení čeština

Překlad vykoupení francouzsky

Jak se francouzsky řekne vykoupení?

Příklady vykoupení francouzsky v příkladech

Jak přeložit vykoupení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je moje vykoupení.
Cette bataille sera mon salut.
Použiji peníze, které mi zůstali na zabijení živých Normanů, né na vykoupení mrtvého.
Mon argent sert à anéantir les Normands, non à racheter les morts.
Sháním 150.000 marek ve stříbře na vykoupení Richarda od Leopolda Rakouského.
J'ai besoin de 150 000 pièces d'argent pour payer la rançon du roi à Léopold d'Autriche.
Jak jsem vám řekl, je to akt vykoupení.
Non, mon Père. C'est un acte de guérison.
Veškeré vykoupení je v lásce.
L'amour rachète tout.
To bude to nejlepší a nejbohatší vykoupení za Boží odpuštění.
Ce sera votre récompense, la meilleure et la plus riche.
Pro vykoupení svých hříchů opíšeš patnáctkrát Písmo Svaté.
Et en expiation de tes péchés, tu me recopieras 15 fois les Saintes Écritures.
Můj ubohý pomýlený příteli, jsi hříšník, co potřebuje vykoupení. Já tě spasím.
Pauvre pécheur égaré, je ferai votre rédemption.
Který otec by pro svou dceru nechtěl věčné vykoupení?
Quel père ne souhaiterait pas le salut éternel à sa fille.
Abychom trpěli, samozřejmě. A zasloužili si věčné vykoupení.
Pour souffrir, pour mériter la charité éternelle.
Ať je to princezna, čekající na vykoupení. nebo obležený hrad. či toliko zraněný rytíř. nebo trpící nebo chudí.
Que ce soit une princesse captive, une armée assiégée, celui qui doit se relever, le souffrant, le pauvre.
Jaký by mělo smysl vykoupení, kdyby nebylo hříchu?
Car quelle valeur aura la rédemption s'il n'y avait pas eu de péché.
Vím, že naše smlouva s Bealem obsahuje klauzuli o vykoupení, která se vztahuje na jeho smrt, nebo neschopnost.
Notre contrat avec Beale contient une clause de rachat en cas de mort ou d'incapacité.
A který věří, že na konci svého života dojde vykoupení.
Qui croit qu'à la fin de sa vie, il sera racheté.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sen o míru, nacionalistické zanícení a domnělé náboženské vykoupení, jež po půlstoletí dodávaly izraelským politickým harcovníkům sílu, jsou tytam - nahradil je odevzdaný pragmatismus.
Le rêve de paix, la ferveur nationaliste et le prétendu salut religieux qui ont animé les combattants politiques israéliens depuis plus d'un demi-siècle se sont envolés, laissant la place à un pragmatisme résigné.
Účastníci krize dlouho příliš nemluvili o aspektu vykoupení.
Pendant longtemps, les participants se sont peu exprimés sur la composante de rachat de la solution.

Možná hledáte...