vyvrátit čeština

Překlad vyvrátit francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyvrátit?

vyvrátit čeština » francouzština

réfuter infirmer

Příklady vyvrátit francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyvrátit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

ŽaIobce ji musí vyvrátit.
Prouvez le contraire!
Ale koluje tu o mně pověst, kterou musím hned teď vyvrátit.
Mais une rumeur court dans cette pièce qu'il faut immédiatement arrêter.
Při svém výzkumu jsem odhalil údaje, které nedokáži zcela vyvrátit.
Dans mes recherches, j'ai découvert des faits. dont je ne peux prouver la fausseté.
Naší povinností je vyvrátit obvinění paní Paradineové.
Il faut nous préparer à réfuter l'accusation contre Mme Paradine.
To je nesmysl. Ani se nebudu snažit to vyvrátit.
C'est si ridicule que je n'irai même pas le nier.
Lucy možná kontaktuje noviny a moje práce je vyvrátit všechny pomluvy, které by mohla napsat.
Lucy ira peut-être voir les journaux, et c'est mon travail de prouver la fausseté de ses insinuations.
A vy jste to nebyl schopen vyvrátit!
Et vous n'avez pu prouver le contraire.
Nemůže vyvrátit fakta.
Les faits sont irréfutables.
Chtěl bych vyvrátit některé její mylné názory.
Je veux corriger les fausses idées qu'elle aurait pu se faire.
Jenže nemáme to čím vyvrátit!
Mais tu te doutes que sans preuves.
Věřím v existenci všeho, co lidský mozek není schopen vyvrátit. Nebo pochopit. Proto zůstanu zde ve Vandorfu.
Je crois en tout ce que l'Homme est incapable de réfuter ou de prouver, je vais donc rester à Vandorf.
Mohu ho buď zadržet a zkusit vyvrátit jeho alibi.
Vous étiez à 1 m.
Dokázala jsem vyvrátit jeho názory v několika větách.
Je peux aisément réfuter certaines de ses affirmations.
Je načase vyvrátit ten mýtus o Ruské nezničitelnosti.
Il est temps de détruire le mythe de l'invincibilité russe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistě, vyvrátit tvrzení, že různé země mají různé hodnoty, nelze.
En effet, juste au moment où notre recherche initiale n'avait découvert aucune preuve d'un égalitarisme musulman relatif, nous n'avons trouvé aucune différence majeure au niveau de la préférence pour les fils entre les Chrétiens et les Musulmans.
Neexistuje jiný způsob, jak vyvrátit dojem rozšířený v celém regionu, že USA mají imperiální ambice.
C'est la seule façon de mettre fin à l'idée répandue dans cette partie du monde qu'ils ont des ambitions impérialistes.
Naproti tomu politikům z pevniny se nepodařilo přílis vyvrátit zdání, že jednají jen v reakci na žádost USA a pro USA.
A l'inverse, les dirigeants continentaux n'ont mené qu'une action limitée pour dissiper l'impression qu'ils agissent en réponse à une requête américaine et pour une cause américaine.
Intelektuální podmanění je tedy obviněním, které lze těžko vyvrátit.
La capture intellectuelle est donc une accusation difficile à réfuter.
Jsou-li muslimští učenci schopni nějak tyto argumenty vyvrátit, uvažuje se, oslabí se tím schopnost teroristů vést dál jejich skrytý ilegální boj.
Si les spécialistes de l'islam pouvaient désapprouver d'une manière ou d'une autre ces arguments, dit-on, cela permettrait de diminuer alors la capacité des terroristes à soutenir leur mouvement clandestin violent.
Než je bude možno naplnit, bude zapotřebí vyvrátit námitky tržních fundamentalistů, kteří chtějí MMF odstranit nebo oslabit.
Pour les mettre en pratique, nous devons d'abord dépasser les objections des extrémistes du marché qui veulent éliminer ou réduire les forces du FMI.
Zvažovaly se plány veřejně vyvrátit má zjištění.
L'objectif était de réfuter publiquement mes conclusions.
Tuto premisu můžu osobně vyvrátit.
Je peux prouver la fausseté de cette hypothèse.
Islamistická pojetí společnosti, jež porušují práva jedince, je potřeba politicky vyvrátit.
Les conceptions islamistes de la société qui violent les droits individuels doivent être réfutées politiquement.

Možná hledáte...