zaplavený čeština

Příklady zaplavený francouzsky v příkladech

Jak přeložit zaplavený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Most je zaplavený.
Un pont écroulé.
Celý tohle území bude zaplavený.
Toute la ville va être recouverte d'eau.
Kdo jste? -A dále, roku 1749 našli v té oblasti vodou zaplavený záchranný člun.
En 1749, on trouve un canot vide au même endroit.
Máme zaplavený dům. Kvůli Vám!
Tout l'immeuble est inondé à cause de vous!
Veškerá tvoj síla vytryskne, až nastane čas! Až dospěješ! Vidíš svět zaplavený lidskými odpadky!
Tout ton pouvoir va exploser quand le temps sera venu, lorsque tu seras adulte, que tu découvriras que le monde est en train de pourrir, lorsque que tu sentiras grandir en toi le désir de sauver la race aryenne de la fin qui la guette!
Tady dole je to zaplavený.
C'est inondé ici en bas.
Když prší, tak u nás. je sklep hned zaplavený.
Je sais que lorsqu'il pleut, chez nous. bon sang, la cave est tout de suite inondée.
A všechny ty krajiny, který nemaj vodu, budou zaplavený.
Là où c'est pas déjà de l'eau, ce sera l'inondation.
Ulice jsou zaplavený drogama který můžete mít. na neštěstí a bolest, a my jsme je brali všechny.
La rue regorge de drogues contre le malheur et la douleur et on les prenait toutes.
Je vysoká voda, ten břeh bude zaplavený.
Selon moi. comme l'eau est haute. ce coté est inondé.
Jak jinak by mohl být jeho žaludek zaplavený benzínem?
Pourquoi son estomac serait-il plein d'essence?
Zaplavený zlatými řetězy.
Couvert de chaînes en or.
Víš, že tohle místo je celý zaplavený?
Tu savais pour l'inondation?
Jsem zaplavený dnes ráno.
Je suis débordé ce matin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I když chamtivost jako přijatelný motiv vyloučíme a připustíme tradiční etnicko-kulturní nacionalismus, svět zaplavený kmenovými státečky by byl mnohem méně stabilní.
Même si l'on élimine la cupidité comme motif acceptable pour un nationalisme éthno-culturel traditionnel, de nombreux petits états tribaux pourraient bien contribuer à une plus grande instabilité du monde.

Možná hledáte...