zaplavovat čeština

Příklady zaplavovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zaplavovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Začal už zaplavovat Atlantidu.
Il a commencé à inonder l'Atlantide.
Začít zaplavovat!
En plongée rapide.
Říkal jsem vám, že tohle údolí budou zaplavovat.
Je t'avais dit qu'ils inonderaient la vallée.
Je tu napsané, že se musíme dostat nahoru k otvoru, než začne oceán zaplavovat loď.
Il est dit ici que nous devrions nous diriger vers le haut de la coque. avant que l'océan commence à remplir bateau.
Kromě toho, že pomáhá Severokorejcům zaplavovat Ameriku falešnými penězi, vím, že byl zodpovědný přinejmenším za 50 vražd.
En plus d'aider les Nord-Coréens à inonder le pays de faux billets, il était responsable d'au moins 50 assassinats.
Greg a jeho hoši začali zaplavovat tanečnice stovkami. To vytvořilo déšť.
Greg et son copain ont balancé des billets sur les danseuses, comme s'il pleuvait.
Od teď by jeho podvěsek mozkový měl jet na dvojité směny, zaplavovat jeho tělo. endorfiny, aby alespoň trochu utlumily bolest, to ale selhává taky.
Là, sa glande pituitaire devrait tourner à fond, inondant son corps d'endorphines, pour calmer la douleur, mais ça aussi, ça ne fonctionne plus.
Co když to začne zaplavovat dům.
Et si la maison avait été submergée? Oh, je t'en prie.
No, byly uzavřeny pro veřejnost, protože mají ve zvyku se tu a tam zaplavovat.
En fait, ils sont fermés au public. Parce qu'ils ont la mauvaise habitude d'être inondés de temps en temps.
Ale neboj, máme pár hodin času, než nás začnou zaplavovat zítřejší zprávy a my začneme od znova.
Mais ne t'inquiète pas, on a quelques heures avant que les messages de demain ne commencent à affluer. et on recommence tout.
Čas zaplavovat síť a potom.
Il est temps d'inonder le réseau, alors.
Jestli se jedna hráz prolomí, voda změní směr a začne zaplavovat Clearwater.
Si une digue cède, l'eau changera de direction et ira inonder Clearwater.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rýžová pole se totiž musí neustále zaplavovat, a protože se často nacházejí na strmých svazích, vede to ke značnému odtoku hnojiv a sedimentů.
Les rizières doivent être constamment inondées et parce qu'elles sont souvent situées sur des pentes raides, cela conduit à un fort ruissellement d'engrais et de sédiments.

Možná hledáte...