zaplavovat čeština

Příklady zaplavovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaplavovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Začal už zaplavovat Atlantidu.
El mar está entrando.
Navigátor je zraněný. Začít zaplavovat!
El navegador está herido, Comenzar la inmersión!
Voda začne zaplavovat oddíly na přídi.
Y los compartimientos comienzan a inundarse.
Říkal jsem vám, že tohle údolí budou zaplavovat.
Te dije que iban a inundar el valle. - No, no fue eso.
Je tu napsané, že se musíme dostat nahoru k otvoru, než začne oceán zaplavovat loď. Neposlouchejte ji!
Dice que debemos salir hacia arriba antes que el oceano empieze a llenar el barco.
Jestli lidé začli zaplavovat ulice 8 minut po poledni, znamená to, že v našem městě žádná revoluce nebyla.
Entonces, si la gente empezó a llenar las calles a las 8 de la noche, Significa que no hubo revolución en nuestra ciudad.
Začal jsem jí zaplavovat výčitkami, otráven hnusem.
Comencé a inundarla de palabras amargas, envenenado por mi disgusto.
Kromě toho, že pomáhá Severokorejcům zaplavovat Ameriku falešnými penězi, vím, že byl zodpovědný přinejmenším za 50 vražd.
Además de ayudar a los norcoreanos a inundar los EE.UU. Con dinero falso, era responsable de por lo menos 50 golpes.
Podzemními tunely, které se začaly zaplavovat už po 36 hodinách teď proudí podzemní řeky.
Los subterráneos que se habían comenzado a inundar en las primeras 36 horas, están ahora fluyendo en arroyos bajo tierra.
Od teď by jeho podvěsek mozkový měl jet na dvojité směny, zaplavovat jeho tělo. endorfiny, aby alespoň trochu utlumily bolest, to ale selhává taky.
Ahora,la glándula pituitaria debería de estar funcionando extra,inundando su cuerpo de endorfinas para aliviar el dolor, pero ésta tambíen tiene que parar.
Vyprahlé pláně pod bezoblačnou oblohou pouště Kalahari konečně začíná zaplavovat čerstvá voda.
Bajo el límpido cielo del Kalahari, el agua dulce y fresca al fin comienza a bañar las áridas llanuras.
Mohou zaplavovat. zamrznout. a někdy i docela vyschnout.
Pueden desbordarse, congerlarse, y a veces desaparecer por completo.
Když hledání uhlí vede havíře stále hlouběji do podzemí, voda začíná zaplavovat chodby.
A medida que los mineros bajan cada vez más buscando carbón, el agua comienza a inundar sus túneles.
No, byly uzavřeny pro veřejnost, protože mají ve zvyku se tu a tam zaplavovat.
Bueno, están cerrados al público, porque tienen el infortunado hábito de inundarse una y otra vez.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rýžová pole se totiž musí neustále zaplavovat, a protože se často nacházejí na strmých svazích, vede to ke značnému odtoku hnojiv a sedimentů.
Los plantíos de arroz deben estar constantemente inundados y, debido a que a menudo están en pendientes pronunciadas, hay escorrentías significativas de fertilizantes y sedimento.

Možná hledáte...