zaplašit čeština

Překlad zaplašit spanělsky

Jak se spanělsky řekne zaplašit?

zaplašit čeština » spanělština

ahuyentar

Příklady zaplašit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaplašit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen jsem myslel,. že by to mohlo zaplašit noční můry. když ji pohřbíme jinde.
Sólo pensé que quizá podríamos dejar de tener esas pesadillas si la enterráramos en otro lugar.
Když zemřel poznala jsem, že ani on neuměl zaplašit všechna strašidla.
Cuando murió entendí que ni él podía hacer que desaparecieran los monstruos.
Nemohla jsem ale tu myšlenku na nudle zaplašit.
Lo intente, pero no podía sacármelo de la cabeza.
Někoho s kým je sranda, sranda, sranda, kdo miluje láteření a drápání, a umí zaplašit všechny chmury.
Es que yo soy el más solo que hay - Hmm, el hmm, el hmm, el hmm.
Ale nemohu zaplašit ten hlas.
Pero no puedo desafiar la voz.
No, víš, Piper, nemůžeš zaplašit všechny démony napořád. Víš to.
Bueno Piper sabes que no puede espantar a los demonios todo el tiempo.
Jak tu zůstane,může nám zaplašit naší štěstěnu a to by mohlo nepříznivě ovlivnit naší schopnost přežit a dokončit misi.
Si nos abandona ahora, puede cambiar nuestra suerte y afectar adversamente nuestra capacidad para sobrevivir y completar esta misión.
To by si lidé mohli myslet, že se s někým vídám, a mohlo by to zaplašit krásné ženy, jako jsi ty.
La gente creería que estoy saliendo con alguien. Y espantaría a mujeres hermosas.
Dnes musíme zaplašit stíny.
Tenemos que mantener las sombras a raya esta noche.
Varovat tě před padouchy, a zaplašit je pokud přijdou moc blízko.
Para advertirte sobre los chicos malos y para ahuyentarlos si se acercan demasiado.
Musíš mu pomoct zaplašit slzy sexem.
Tienes que ayudarlo a ahogar las penas haciendo el amor.
Ale ani slunce nemohlo zaplašit šeď.
Pero ni siquiera el brillo del sol podía ocultar lo gris.
Nemůžeš zaplašit židokabru.
No se puede asustar al Judeopacabra, Butters.
Chtěl jste lidi zaplašit. Shodit ceny a levně nakoupit pozemky.
Y ahuyentar a la gente hacer caer los precios y comprar las propiedades más baratas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Možná je lákavé zaplašit patent Enola jako anomálii, jenže příkladů takového biopirátství existují stovky.
Tal vez resulte tentador desestimar la patente Enola como una aberración, pero existen cientos de ejemplos de este tipo de biopiratería.

Možná hledáte...