zpět | zvěř | zjev | zvěd

zpěv čeština

Překlad zpěv francouzsky

Jak se francouzsky řekne zpěv?

zpěv čeština » francouzština

chant le chant

Příklady zpěv francouzsky v příkladech

Jak přeložit zpěv do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zde končí první zpěv.
Ainsi s'achève le premier chant.
Zde končí druhý zpěv.
Ainsi s'achève le deuxième chant.
Zde končí třetí zpěv.
Ainsi s'achève le troisième chant.
Zde končí čtvrtý zpěv.
Ainsi s'achève le quatrième chant.
Zde končí pátý zpěv.
Ainsi s'achève le cinquième chant.
Tak končí šestý zpěv.
Ainsi s'achève le sixième chant.
Dívka se již probudila, stále však slyší slavíkův zpěv.
L'enfant, maintenant pleinement éveillé, pouvait encore entendre le chant du rossignol.
Až v noci, když děti usnou, zazní jejich krásný zpěv.
Ce n'est seulement que la nuit, lorsque les enfants sont endormis, qu'il retrouve sa belle voix.
Její zpěv shodí lustr!
Son chant fait vasciller le grand lustre!
Tomu říkáte zpěv?
Vous appelez ça chanter?
S tou recenzí zcela nesouhlasím. Myslel jsem si, že Martiniho zpěv byl dobrý, ale nazývat ho velkým zpěvákem - směšné.
La Martini ne chante pas trop mal, mais de là à l'appeler une grande artiste!
Jindy pasiáns. Ale nejvíc provádím zpěv.
Parfois, je fais des réussites, mais surtout je pratique le chant.
Doma žena nemá ráda můj zpěv.
A la maison, ma femme n'aime pas que je chante.
Za co? Za zpěv.
Eh bien, il chante.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kreslení, malování a sochání jsou stejně jako zpěv nebo hra na hudební nástroj významnými formami sebevyjádření a naše životy by bez nich byly ochuzené.
Le dessin, la peinture et la sculpture, comme le chant ou jouer d'un instrument, sont des formes d'expression personnelle indispensables, et nos vies seraient plus pauvres sans elles.
Tento zpěv sirén zatáhl USA do Vietnamu, Afghánistánu a Iráku.
Ce chant des sirènes a conduit à l'engagement des Etats-Unis au Vietnam, en Afghanistan et en Irak.

Možná hledáte...