zvedání čeština

Překlad zvedání francouzsky

Jak se francouzsky řekne zvedání?

zvedání čeština » francouzština

relèvement montée

Příklady zvedání francouzsky v příkladech

Jak přeložit zvedání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Taky jsem dělala na létající hrazdě. ale na to už začínám být trošku těžká. tak před dvěma lety jsem se dostala ke zvedání.
J'ai fait du trapèze mais je m'alourdis. Alors j'ai démarré mon numéro de force.
Asi zvedání.
C'est quand je soulève.
To jsem dělala loni, tři olympionici a já. Zvedání.
Un champion olympique. je le lève avec ses haltères.
Rumpál pro zvedání nákladu.
Pour hisser le cargo.
Děláš zvedání!
Moi, je ne te contre pas.
Nevím, jak se staví stodola v Ohiu. ale tady v Pennsylvanii, nikdo neuteče na oběd. uprostřed zvedání 1,000-kilové zdi!
Je ne sais pas comment on construit une grange dans l'Ohio. mais ici en Pennsylvanie, on ne file pas à la cloche du dîner. quand on est en train de soulever un mur d'une tonne!
Podle vás je to příjem a zvedání telefonů.
Le triage et le téléphone.
Zvedání nemám v popisu práce.
Porter des charges, c'est pas mon boulot.
Povídám, Phineasi, skvělý den na dělání silových dřepů a zvedání našich obrovských triangulárních železných závaží. -Hup!
Belle journée pour faire des sauts de main et soulever nos énormes poids triangulaires.
Rád bych, ale doktor mi nařídil abych se vyvaroval zvedání velkých nákladů.
Je le ferais, mais mon docteur m'a interdit de soulever des trucs lourds.
Vadilo by vám, zvedání si masku?
Une minute, maman.
A mohl jsem zavolat, ale nechtěl jsem, aby jsi musela vstávat k zvedání telefonu.
Je t'aurais bien appelée, mais ça t'aurait fatiguée.
O zvedání nevím nic, tak mi zbejvá jen jedno.
Je suis nul pour ce qui est de soulever, alors je n'ai pas le choix.
Nezáleží s čím začínáš, ale na zvedání rukou je moc brzo.
Qu'importe ce que j'ai réalisé c'est tellement moins.

Možná hledáte...