zvednutí čeština

Překlad zvednutí francouzsky

Jak se francouzsky řekne zvednutí?

zvednutí čeština » francouzština

montée ascension

Příklady zvednutí francouzsky v příkladech

Jak přeložit zvednutí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Po zvednutí kotvy každá loď oznámí své číslo vyvěšením vlajek podle Mezinárodního signálního kódu.
Dès le départ, chaque navire fera connaître son numéro en levant son drapeau selon le Code International.
A zvednutí platu?
Et mon salaire?
Jen tak trochu, na zvednutí nálady. Víte?
C'est juste pour prendre Ia vie cool.
Zvednutí štítů mi dělá problémy.
Mais j'ai du mal à maintenir les boucliers.
A já mám pilulky, které léčí ignoranství, pilulky proti nudě. pilulky na zvednutí nálady, a pilulky, co lidem otevřou oči a ukážou hrozivou pravdu.
J'en ai qui soignent I'ignorance. J'en ai qui soignent I'ennui, d'autres qui remontent le moral ou qui ouvrent les yeux sur I'horrible vérité.
Okamžité zvednutí očí.
Lifting instantané.
Dobrá, tvých 15, plus mám další 33 na zvednutí.
Je suis les 15, plus je relance de 33.
Kolikrát ji mám zvednout, když nepočítám to zkušební zvednutí, který jste si vyžádal. ve chvíli rozčilení.
Combien de fois faut-il enclencher sans compter la fois où vous avez dû le demander - dans un moment de panique?
Je to o zvednutí závoje.
De lever un voile.
Počkejte na zvednutí opony.
En place pour les saluts!
Protože už desítky let jedni nemyslící kreténi, pod vedením jiných nemyslících kreténů. umisťují záchodové mušle tak blízko zdí, že víko po zvednutí je nachýlené k mušli. a po puštění musí spadnout.
Depuis des décennies, un crétin, sous la direction d'autres crétins sans cervelle, met les toilettes des trains si près du mur que l'abattant penche vers la cuvette et retombe dès qu'on le lâche.
Učila nás pít bez zvednutí skleničky ze stolu a tři kluci omdleli.
On jouait à s'asperger et trois types se sont évanouis.
Dobře, nos, brada, zvednutí tváří, postavení očí.
Nez, menton, joues, yeux.
To bylo přesně to zvednutí nálady, co jsem potřebovala.
Ca m'a remonté le moral.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tající ledovce na pólech způsobí zvednutí hladiny moří, což zaplaví nízko položené úrodné delty řek, v nichž pěstují potravinářské plodiny miliony lidí.
La fonte des glaces polaires provoquera une augmentation du niveau de la mer, ce qui mettra sous les eaux les régions basses et fertiles des deltas des fleuves d'où des millions de personnes tirent leur subsistance.

Možná hledáte...