alleanza italština

spolek, spojení, spojenectví

Význam alleanza význam

Co v italštině znamená alleanza?

alleanza

(storia) (politica) (militare) patto di unione tra due o più stati, associazioni, federazioni, o partiti, in cui si promette aiuto reciproco (botanica) raggruppamento di vegetali che presentano fra loro affinità ecologiche (religione) nella Bibbia il patto tra Dio e Mosè che consisteva nell'aiuto del primo nella conquista della terra promessa in cambio della fedeltà del popolo ebraico ai dieci comandamenti (araldica) vincolo di varia natura, matrimonio, affiliazione o altro, che lega alcune famiglie tra loro e si esprime con la creazione di uno stemma che riunisce gli stemmi delle famiglie interessate  economia

Překlad alleanza překlad

Jak z italštiny přeložit alleanza?

alleanza italština » čeština

spolek spojení spojenectví sdružení družba dohoda aliance

Příklady alleanza příklady

Jak se v italštině používá alleanza?

Citáty z filmových titulků

Confido nel fatto che questo l'abbia rassicurata sulla bontà di un'alleanza con noi.
Doufám, že jste s tím svazkem spokojená.
Allora possiamo berci sopra! In segno d'alleanza!
Když jsme se dohodli, můžeme se na to napít.
Sarà un rito simbolico per ratificare l'alleanza tra Roma e l'Egitto. Avrà giusto assecondato qualche uso barbarico.
Slyšel jsi například, že Kleopatra čeká jeho dítě?
Antonio verrà qui per negoziare l'alleanza di Roma con l'Egitto.
Antonius přijede sem sjednat spojenectví Říma a Egypta.
Ma senza un trattato di alleanza con l'Egitto non potresti conservare le province che ora dipendono da te. Vero?
Bez spojenectví s Egyptem si moc nad svým územím neudržíš, je to tak?
Morire la seconda volta non fa male, e tu forse ci avresti guadagnato la base di una nuova grande alleanza con Roma.
Umírat podruhé nebolí a pro tebe by to bylo výhodné. Základ nové velké smlouvy s Římem.
Dobbiamo stringere un'alleanza che dimostri al mondo intero che il governo di Roma ci tiene a quella frontiera.
Musíme vytvořit spojenectví, které ukáže celému světu, jakou váhu má Říše římská na východní hranici.
Un'alleanza con l'Armenia.
Spojenectví s Arménií.
In questi ultimi anni abbiamo stipulato patti di alleanza con molte tribù.
Za minulá léta jsme uzavřeli mnoho mírových dohod s mnoha kmeny.
Avete fatto alleanza con la morte e stretto un patto con gli inferi!
Spolčili jste se s peklem a uzavřeli smlouvu se smrtí!
Torneranno indietro. Senza Giulio non c'è alleanza.
Bez vůdce,. bez Julia - není spojenců.
Giulio è il cuore e l'anima dell'alleanza.
Spojili se s Juliem, Bez něho nebojují.
Sì! Questa alleanza della polizia e della stampa ci ha consentito di sbarazzarci definitivamente di Fantomas.
Ano, policii a tisku se podařilo spojenými silami zbavit naši zemi tohoto nevítaného netvora Fantomase.
Tu dovrai aiutarci a realizzare un'alleanza contro Fantomas.
Pomůžete nám sjednat dohodu proti Fantomasovi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tuttavia niente è più importante per il Giappone di reinvestire nella sua alleanza con gli USA.
Přes to všechno neexistuje pro Japonsko nic důležitějšího, než aby znovu investovalo do svého spojenectví s USA.
Ma Gavi, l'alleanza mondiale per i vaccini, ha lavorato con le case produttrici per ridurre i prezzi nei Paesi in via di sviluppo.
Vakcinační aliance Gavi však spolupracuje s výrobci na snížení cen pro rozvojové země.
Includendo il vaccino hepB come componente di un vaccino pentavalente (cinque in uno), l'Alleanza ha già consentito la sua consegna a bambini di 70 paesi, nel quadro di vaccinazioni di routine.
Zařazením vakcíny proti hepatitidě B do pentavalentní vakcíny (pět vakcín v jedné dávce) již aliance zprostředkovala její poskytování dětem v 70 zemích jako součást běžné imunizace.
Per decenni, l'alleanza franco-tedesca ha tenuto l'Europa unita e l'ha portata avanti.
Francouzsko-německá aliance několik desetiletí spojovala Evropu a táhla ji kupředu.
E solo un'alleanza democratica paneuropea di cittadini può generare l'ondata necessaria perché tali riforme possano mettere radici.
A jedině panevropská demokratická aliance občanů může vytvořit živnou půdu potřebnou k tomu, aby takové reformy zapustily kořeny.
Contemporaneamente, però, l'America deve mantenere i propri interessi e gli impegni di alleanza ed evitare confronti controproducenti, o addirittura un conflitto.
Amerika musí prosazovat své zájmy a spojenecké závazky a současně předejít kontraproduktivní konfrontaci, či dokonce konfliktu.
La nostra alleanza di circostanza con questi paesi non ci farà superare tutti i problemi tra noi e loro.
Naše spojenectví s těmito zeměmi bude vynucené okolnostmi a nepřekoná všechny problémy mezi námi.
Recentemente, il presidente degli Stati Uniti Barack Obama ed io abbiamo reciprocamente rinsaldato l'alleanza dei nostri paesi che costituisce la pietra angolare della pace e della sicurezza regionale.
Americký prezident Barack Obama a já jsme se nedávno vzájemně utvrdili o spojenectví našich zemí coby úhelném kameni regionálního míru a bezpečnosti.
Il tema principale, a quel tempo, era la strategia nucleare dell'Alleanza Atlantica.
Hlavním tématem byla tehdy jaderná strategie atlantické aliance.

Možná hledáte...