bezva | Berta | vztek | řezat

beztak čeština

Překlad beztak italsky

Jak se italsky řekne beztak?

beztak čeština » italština

di sicuro

Příklady beztak italsky v příkladech

Jak přeložit beztak do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Beztak nepřicházíš na návštěvu ale domů, takže..
E poi, non e' che vieni da me, torni a casa, quindi.
Díky. Beztak nemám zrovna náladu na jídlo.
Grazie, ma non ho fame.
Lidi beztak pijí moc vody.
La gente beve troppa acqua.
Táta má beztak dost starostí.
Il mio vecchio ha già abbastanza problemi.
Beztak to vědí.
Tanto lo sanno già.
Beztak vím, že to není.
E comunque, so che non lo è.
Beztak byla dobrá jen pro dva lidi.
E inoltre, andava bene solo per due persone.
A beztak ti nebylo tenkrát dobře.
Lei non stava bene. - Sciocchezze.
Beztak nemám žádné peníze.
Non ho un soldo.
A beztak se šel rozloučit s matkou.
E comunque, se n'è andato a salutare sua madre.
Nebylo by dobré, kdyby vás tam našli. Ta budova už má beztak špatnou pověst.
Sarebbe un guaio se la trovassero qui, quest'edificio ha già una brutta fama.
Beztak to byla nuda.
Comunque, è come sfondare una porta aperta.
Beztak jste skončili.
Sarebbe successo comunque.
Právě teď beztak nic necítím. - Ale až to přejde, tak si tě podám. - Za co?
Ora non mi rendo conto di nulla, ma poi credo che ti prenderò a calci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Už beztak ošklivé poměry, charakteristické patovou situací a jízlivostí, se zřejmě ještě zhorší a svět by od trpce rozštěpených Spojených států neměl očekávat mnoho projevů vůdčích sil.
La situazione, già negativa e stagnante, sembra non poter far altro che peggiorare tanto che il mondo non può più aspettarsi una leadership da un'America amaramente divisa.
Slýchám lidi mluvit tak, jako by se nedalo nic dělat: syrské obranné systémy jsou příliš účinné, problémy příliš složité a proč se vlastně přidávat na něčí stranu, když jsou beztak špatní jeden jako druhý?
Ho sentito persone parlare come non si potesse far niente: i sistemi di difesa siriani sono troppo potenti, le questioni troppo complesse, e in ogni caso, perché si dovrebbe prendere la parte di qualcuno quando sono tutti altrettanto pessimi?
Nebezpečí podněcování už beztak zradikalizovaných diváků nikdo ani nezmínil.
Non c'è tuttavia stato alcun riferimento al pericolo di istigare un pubblico già radicalizzato.

Možná hledáte...