continente italština

kontinent, světadíl

Význam continente význam

Co v italštině znamená continente?

continente

(antico) v. contenente moderato, che sa contenersi, frenarsi con ritegno che vuole evitare quanto non confacente alla morale ed al bene (per estensione) (senso figurato) che vuole tenere a distanza la trasgressione

continente

(geografia) ciascuna delle grandi estensioni di terre separate tra loro da oceani estensione di terra emersa

Překlad continente překlad

Jak z italštiny přeložit continente?

continente italština » čeština

kontinent světadíl pevnina zdrženlivý střídmý

Příklady continente příklady

Jak se v italštině používá continente?

Citáty z filmových titulků

A 15, già marinaio, sogna una giovane isolana alla quale gli conviene di portare un ricordo del continente.
V patnácti bude námořníkem, sní o mladém ostrovanovi, kterému chce z pevniny přivézt suvenýr.
Grazie, Mike. - Ogni uomo è un pezzo di continente parte della terra ferma.
Každý člověk je kus světadílu, část nějaké pevniny.
Sarò il primo uomo a tornare nel vecchio continente senza aver fatto fortuna. A Dublino saranno furiosi.
Budu první člověk, který se vydává za štěstím do staré země, do běsnícího Dublinu!
Non lo so. A scuola lo chiamano il continente nero.
Ve škole tomu říkáme tmavý kontinent.
Un nome famoso in tutto il continente.
Kontinentálně proslavené jméno.
Una striscia d'acqua tra l'Inghilterra e il continente tra gli alleati e noi.
Úzký pruh mezi Anglií a Kontinentem, mezi spojenci a námi.
Temo che il mio amico non abbia lasciato molto da bere, quando ha deciso di assistere alla guerra dal continente.
Přítel mi tu bohužel nenechal dost alkoholu, když se rozhodl přežít na pevnině.
Una volta stavo guidando nel continente.
Jednou jsem takhle jel po hlavní silnici. na kontinentu.
Queste trincee si estendono a destra della strada in tutto il continente europeo.
Tyhle zákopy jsou po celém Evropském kontinentě.
Certo, è arrivato qui a nuoto. Vedrai che fra qualche minuto riparte per il continente.
Jistě, objeví se tady zničeho nic a hned zase odpluje pryč.
Ti propongo un passaggio fino al continente! 10 milioni e la nostra protezione di gente rispettabile! Fino a Milano!
Vezmeme tě na pevninu, dáme ti 10.000 lir a dostaneme tě do Milána.
Noi andiamo a vedere cos'è successo, voi raggiungete il continente. Mettetevi a disposizione dell'autorità per i verbali, le denunce.
Musíme hledat dál, vy se na pevnině přihlašte policii.
LE HAVRE Ingresso al Continente È stata una vacanza meravigliosa.
My měli tu nejnádhernější dovolenou.
Dall'altra parte del continente Napoleone rimugina ancora sui resti inceneriti di una città per la quale aveva attraversato mezzo mondo.
Na druhé straně kontinentu stále Napoleon přemýšlí nad doutnajícími rozvalinami města, kvůli němuž přešel půl Země, aby je dobyl.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E i leader africani, guidati dall'allora presidente della Nigeria, Olusegun Obasanjo, hanno accettato la sfida di combattere le epidemie presenti nel continente.
A vedoucí afričtí představitelé pod vedením tehdejšího nigerijského prezidenta Oluseguna Obasanja si předsevzali, že budou bojovat s epidemiemi na kontinentu.
Le industrie ad alta intensità energetica danno lavoro a quattro milioni di persone in tutto il continente.
Energeticky náročné průmyslové obory přímo podporují čtyři miliony pracovních míst po celém kontinentu.
Le principali compagnie petrolifere del continente, insieme ai fornitori delle apparecchiature, sono pronti a investire quanto è necessario per ridurre le emissioni di CO2.
Největší evropské ropné společnosti a dodavatelé vybavení jsou připraveni investovat do snížení emisí CO2 tolik, kolik je zapotřebí.
L'Ue non dispone di un budget significativo; fissa tutt'al più un quadro generale per le regole sociali ed economiche che variano molto in un continente così ampio e diversificato.
EU nemá významný rozpočet a určuje přinejlepším všeobecný rámec ekonomických a sociálních pravidel, která se napříč velkým a rozmanitým evropským kontinentem výrazně liší.
NEW YORK - L'Africa sta cambiando radicalmente e così anche l'atteggiamento del resto del mondo nei suoi confronti, con gli Stati Uniti finalmente decisi a mostrare lo stesso interesse di Cina, Europa e India per il continente.
NEW YORK - Afrika se dramaticky mění - a stejně tak se mění i postoje ostatních k ní, přičemž se zdá, že se USA konečně odhodlaly dohnat ve svém zájmu o tento kontinent Čínu, Evropu a Indii.
Tutto questo è incoraggiante, certo, ma finché alcune parti dell'Africa subsahariana continueranno a doversi confrontare con conflitti violenti, povertà e corruzione, sarà impossibile per il continente realizzare appieno il proprio potenziale economico.
To je povzbudivé; dokud se však budou některé kouty subsaharské Afriky dál potýkat s násilným konfliktem, chudobou a korupcí, nebude ekonomický potenciál tohoto kontinentu plně realizován.
Il continente è all'avanguardia nel mobile banking.
Kontinent představuje špičku v oblasti mobilního bankovnictví.
L'amministrazione Obama fa bene a promuovere le opportunità commerciali del continente, ma questo da solo non basta a risolvere le cause dei violenti conflitti che ancora mietono milioni di vittime.
Obamova administrativa jedná správně, když podporuje komerční příležitosti na tomto kontinentu. To však samo o sobě nevyřeší příčiny násilného konfliktu, jenž stále ničí miliony životů.
L'inadeguatezza e non disponibilità dell'energia sono un problema in gran parte dell'Africa e del sub-continente indiano, nonché in altre parti dell'Asia.
Nespolehlivá či nedostupná energie je problémem ve velké části Afriky a indického subkontinentu, ale i v některých dalších koutech Asie.
Prima la buona notizia: l'alto profilo dell'annuncio programmato dimostra come i leader del continente riconoscano che Internet non può più essere relegato ai margini dell'attività politica europea.
Nejprve ty dobré zprávy: takto ostře sledované oznámení ukazuje, že si lídři kontinentu uvědomují, že internet již nemůže být nadále odsunován mimo dění evropské politiky.
Ma è l'incapacità di costruire società diversificate che siano anche stabili il vero tallone d'Achille del continente.
Pravou Achillovou patou kontinentu je však selhání vybudování stabilních a různorodých společností.
Una crescita lenta cronica non è sufficiente a creare opportunità per le masse di giovani disoccupati e sottoccupati del continente.
Chronicky loudavý růst nepostačuje k vytváření příležitostí pro armádu nezaměstnaných a podzaměstnaných mladých lidí.
Ma, dati i limiti di trasferimenti interregionali e mobilità del lavoro, questo significa che il continente ha una capacità molto minore di assorbire le varie crisi attraverso il funzionamento dei cosiddetti stabilizzatori automatici.
Vzhledem k omezeným meziregionálním transferům a nižší mobilitě pracovní síly to však znamená, že kontinent má mnohem menší schopnost absorbovat různorodé šoky prostřednictvím takzvaných automatických stabilizátorů.
Il continente potrebbe superare il suo torpore attuale prendendo atto della situazione, e realizzando la serie di politiche, in grado di rafforzarsi reciprocamente, indicate nel seguito.
Pokud si to uvědomí a uskuteční následující řadu vzájemně se posilujících politik, pak se může ze současné apatie vymanit.

Možná hledáte...