delineare italština

načrtnout

Význam delineare význam

Co v italštině znamená delineare?

delineare

(senso figurato) tracciare un abbozzo su come andranno i fatti cominciare a fare qualcosa oppure l'inizio della formazione o della concretizzazione di una o più cose (per estensione) stabilire i termini

Překlad delineare překlad

Jak z italštiny přeložit delineare?

delineare italština » čeština

načrtnout vymezit stanovit skicovat rýsovat nastínit narýsovat

Příklady delineare příklady

Jak se v italštině používá delineare?

Citáty z filmových titulků

Vediamo di delineare la figura di questa cosa.
Nevidím ani žádný motor. - Pochybuji, že najdeme něco, co by se dalo nazvat motorem.
Cosi dovremmo delineare la sagoma.
To by nám mělo ukázat hranici anomálie.
Il profilo è un modo per delineare uno schizzo del soggetto.
Profiling je způsob, jak si vytvořit hrubou představu o podezřelém.
Dopo tutti questi anni la sola persona che faccio ancora fatica a delineare è la ragazza con il bicchiere d'acqua.
Po všech těch letech, jedinou postavou, kterou se mi stále nedaří zachytit, je děvče se sklenicí vody.
Iniziamo a delineare il suo profilo.
Začnem pracovat na profilu.
Ho iniziato di nuovo a delineare.
Začala jsem zase kreslit.
Voleva che iniziassimo dal principio, per delineare la sua evoluzione.
Chtěl, abychom to vzali od začátku. Poznali jeho vývoj.
Servono anche a delineare chi sei. E come ti vedono gli altri.
Je to o tom, abyste si uvědomili, kdo jste a jak vás vnímají ostatní.
Paul perché non provi a delineare il problema completo?
Paule, co kdybyste nám řekl, co vás trápí?
Mentre Andy cominciava a delineare la brillante soluzione della Exxon al cambiamento climatico, dieci volontari distribuivano 300 candele di carne umana.
Jak začal Andy představoval tvrdé řešení klimatických změn od Exxonu, 10 dobrovolníků rozdávalo 300lidskýchsvíček.
Suggerisco di convocare un'assemblea straordinaria con la nostra guardia d'onore per delineare la nostra nuova strategia.
Navrhuji svolat zvláštní schůzi s naší váženou stráží abychom vymysleli naši další strategii.
Finora, e' confermato che mettendo insieme le descrizioni delle varie visioni, possiamo iniziare a delineare un quadro definitivo, un mosaico, del 29 aprile.
Zatím to potvrzuje teorii, že když dáte vize lidí dohromady, začnete dostávat konečný obrázek - mozaiku o 29. dubnu.
Il collettivo del Mosaico ha raccolto le visioni di centinaia di migliaia di persone in tutto il mondo, e siamo stati cosi' in grado di delineare un prospetto generale del nostro pianeta per il 29 aprile del 2010.
Projekt Mozaika shromáždila vize stovek tisíc lidí po celém světě a tím nám umožnila zrekonstruovat svět 29. dubna 2010.
Di solito ci servono almeno tre punti per delineare un accurato profilo geografico.
Na upřesnění geografického profilu obvykle potřebujeme tři různé body.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E vuol dire poi delineare delle politiche adeguate alle condizioni del territorio.
A znamená to také vytvořit rámec takových politik, které budou nejlépe odpovídat podmínkám v terénu.
Il prossimo luglio, i governi del mondo si riuniranno ad Addis Abeba per delineare insieme un nuovo modello di finanza globale.
V červenci se vlády zemí z celého světa sejdou v Addis Abebě, aby prodiskutovaly nový rámec globálních financí.
Il risultato del summit del G7 promette bene per un solido accordo globale sui cambiamenti climatici quando tutti i 193 Stati membri dell'Onu si riuniranno a Parigi in dicembre per delineare un accordo realmente globale sul clima.
Výsledek jednání skupiny G-7 je dobrou předzvěstí silné globální shody v otázce klimatických změn, až se zástupci všech 193 členských států OSN sejdou v prosinci v Paříži a pokusí se uzavřít skutečně globální klimatickou dohodu.
Ragione in più per usare la tregua momentanea per riflettere bene, delineare le opzioni ed essere chiari rispetto alle eventuali opzioni scelte e alle relative conseguenze.
Byl by to další důvod, proč využít současné úlevy k hlubokému zamyšlení, k předestření možností a k otevřenosti v otázce preferencí a jejich důsledků.
Potremmo anche non essere in grado di immaginare ciò che il futuro ha in serbo per noi, ma sappiamo che la società in rete potrà delineare le opportunità del nostro futuro.
Neumíme si sice představit, co pro nás budoucnost chystá, ale víme, že zasíťovaná společnost bude formovat její možnosti.
I governi, in sintesi, dovrebbero delineare delle strategie di investimento a lungo termine e dei modi per finanziarle.
Stručně řečeno potřebují vlády dlouhodobé investiční strategie a způsoby, jak je zaplatit.
Questi accordi hanno l'obiettivo di delineare un futuro migliore per l'umanità.
Tyto dohody slibují, že promění budoucnost lidstva k lepšímu.
Allo scopo di creare tali canali, dobbiamo potenziare le iniziative importanti, identificare nuove prospettive e delineare la rotta per il futuro.
Chceme-li tyto kanály vytvořit, musíme zintenzivnit klíčové iniciativy, identifikovat nové příležitosti a zmapovat cestu, která leží před námi.
La Russia sembra aver giocato lo stesso gioco cinico di Assad: delineare la guerra come una scelta binaria tra lo Stato islamico e un regime che, per quanto fallato, merita ancora di essere sostenuto dal mondo.
Rusko hraje stejnou cynickou hru jako Asad: škatulkuje válku jako volbu mezi Islámským státem a režimem, který, ať je jakkoliv vadný, stále zasluhuje podporu světa.
Per evitare un risultato simile, i leader europei dovrebbero iniziare a delineare e implementare delle strategie mirate ad avvicinare l'Europa ad un'unione di tipo fiscale.
Aby se čelní evropští představitelé takovému výsledku vyhnuli, musí začít vymýšlet a zavádět strategie zaměřené na přiblížení eurozóny k fiskální unii.
Con l'aggiunta della realtà virtuale a quest'equazione, si può delineare il futuro della neurochirurgia: un futuro in cui la disciplina raggiunge nuovi livelli di eccellenza.
Přidáme-li do rovnice virtuální realitu, začne se rýsovat budoucnost neurochirurgie - budoucnost, v níž se tato disciplína pozvedne na novou úroveň dokonalosti.
I programmi migliori di aggiustamento strutturale sono quelli in cui il governo del paese debitore propone dei cambiamenti delle politiche e l'FMI aiuta a delineare un programma su misura fornendo la copertura politica per la fase d'implementazione.
Nejlepší programy strukturálních úprav jsou ty, u nichž změny politik navrhuje přímo zadlužená vláda a MMF pomáhá koncipovat na míru šitý program a zajišťuje politické krytí jeho zavádění.

Možná hledáte...