disposizione italština

uspořádání

Význam disposizione význam

Co v italštině znamená disposizione?

disposizione

(filosofia) (politica) (diritto) (matematica) collocazione di qualcosa in un certo ordine  [[medicina]]

Překlad disposizione překlad

Jak z italštiny přeložit disposizione?

Příklady disposizione příklady

Jak se v italštině používá disposizione?

Citáty z filmových titulků

Ne abbiamo tanto a disposizione.
Ale máme ho ještě spousty.
Non potevo lasciarli qui a disposizione di chiunque.
Nenechám je tady, kde by je mohl někdo najít.
Salvato! Pierre Leclerc a disposizione, signore.
Pierre Leclerc se hlásí do služby.
Squadra di soccorso dalle miniere tedesche. A disposizione.
Německý záchranný tým je vám k dispozici.
Si tenga a disposizione della polizia.
Ale buďte k dispozici policii.
Ha altri animali a disposizione?
Nemám rád mincovnu. Co pro mě máte jiného?
Voglio restare a disposizione.
Měla bych být po ruce.
Hai una disposizione naturale per questo lavoro ma richiederà tutta il tuo tempo e il tuo pensiero.
Máš pro tuto práci talent, ale bude to od tebe vyžadovat všechen volný čas.
A vostra disposizione.
Jak si přejete.
Se qualcosa non vi è chiaro, sono a vostra disposizione.
Pokud vám něco nebude jasné, rád vám to vysvětlím.
Comunque, Herr barone, se vi servisse aiuto, sono a disposizione.
Přesto vám budu k dispozici, kdybyste potřeboval pomoc, pane barone.
Datevi una mossa, non abbiamo tutta la notte a disposizione!
Nemáme na to celou noc, hněte sebou.
Signor de Winter, la prego di tenersi ancora a mia disposizione.
Pane de Wintere, předpokládám, že nám pak budete k dispozici.
Ma è a Sua completa disposizione. - Ne sono lieto.
Moje soukromé sanctum je vám k dispozici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si parla già del fatto che Obama avrà a disposizione 1 miliardo di dollari per la campagna di rielezione, soldi che non vengono di certo dai poveri.
Už teď se mluví o tom, že Obama na kampaň usilující o jeho znovuzvolení vybere miliardu dolarů nebo i víc. Tahle suma nebude pocházet od chudých.
Il mondo ha a disposizione gli strumenti per porre fine all'estrema povertà in tutte le sue forme entro l'anno 2030 e affrontare le sfide sullo sviluppo sostenibile.
Svět má k dispozici nástroje k ukončení extrémní chudoby ve všech jejích formách do roku 2030 a k vyřešení výzev udržitelného rozvoje, jimž všichni čelíme.
Immaginate il panico che sarebbe dilagato nel mondo se l'oro, le materie prime conservabili e l'arte fossero stati gli unici mezzi a disposizione degli investitori per fuggire dal dollaro.
A představme si paniku, která by následovala ve světě, kde by investoři měli možnost dolaru utéct jedině ke zlatu, skladovatelným komoditám a umění.
Per me Sachs è il Bono Vox dell'economia:un uomo dalla straordinaria intelligenza, passione e forza di persuasione che simette a disposizione dei più poveri del pianeta.
Pro mě je Sachs Bonem ekonomie- mužem působivé inteligence, vášně a přesvědčovacích schopností, jenž využívásvého nadání k tomu, aby hovořil za nejchudší lidi na planetě.
La fortuna accumulata dalla moglie di Bo (ricorrere a deleghe, soprattutto nei confronti parenti, è una tattica comune dei funzionari corrotti in tutto il mondo) mette in evidenza le opportunità di avanzamento a disposizione di chi ha i giusti agganci.
Majetek, který nahromadila Poova manželka (spoléhat se na nastrčené osoby zejména z řad příbuzenstva je běžnou taktikou zkorumpovaných činitelů všude na světě), jen zdůrazňuje, jaké příležitosti se lidem se správnými konexemi nabízejí.
Anche se il Regno Unito disapprovava la disposizione, non potrebbe impedire alla Scozia di adottarla-così come l'Unione Europea deplora ma non può fermare l'uso unilaterale dell'euro da parte del Montenegro.
I kdyby se Velké Británii takové řešení nelíbilo, nemohla by Skotsku zabránit v jeho přijetí - stejně jako Evropská unie nese nelibě jednostranné používání eura Černou Horou, ale nemůže jí ho zakázat.
Politici, analisti finanziari e commentatori hanno poco tempo a disposizione e, pertanto, tendono a concentrare l'attenzione su quelle che, ai loro occhi, sono le situazioni più urgenti del momento.
Politici, finanční analytici a političtí komentátoři mají omezený čas a pozornost.
Un cambiamento dell'ultima ora nelle intenzioni di voto è possibile, ma il tempo a disposizione è quasi terminato.
Takový posun ve smýšlení voličů na poslední chvíli je sice možný, ale času je na něj stále méně.
Ma in questo momento abbiamo numerose informazioni a disposizione.
Jenže právě teď o tom víme velmi mnoho.
Ma è stato solo quando ho iniziato a lavorare in Ruanda nel 2011 che ho capito il potere degli strumenti che avevo a disposizione testimoniando l'impatto dell'assenza di tali strumenti in quel contesto.
Avšak teprve když jsem v roce 2011 začal pracovat ve Rwandě, plně jsem pochopil, jak silné nástroje mám k dispozici - poznal jsem totiž, jaké je tyto nástroje nemít.
Con la creazione di borse di ricerca che non scadano non appena un focolaio di malattia è sotto controllo, si potrebbe aumentare notevolmente la gamma delle soluzioni a nostra disposizione per gestire al meglio la prossima epidemia.
Vypisováním výzkumných grantů, jež nevyprší ihned poté, co se nějakou epidemii podaří zvládnout, bychom podstatně zvýšili naše portfolio řešení tak, abychom příští epidemii zvládli lépe.
Proteggere gli estesi confini d'Israele avrebbe richiesto venti volte il numero di truppe a disposizione, e così fu scelto di lanciare raid punitivi contro gli avamposti militari e i villaggi egiziani e giordani che offrivano rifugio a questi predoni.
Střežit protáhlé hranice Izraele by vyžadovalo dvacetinásobný počet vojáků, než tehdy Izrael měl. Izrael se tedy rozhodl zahájit trestní výpady proti egyptským a jordánským vojenským stanovištím a vesnicím, jež poskytovaly útočiště záškodníkům.
La buona notizia è che le economie emergenti hanno a loro disposizione un strumento potente per compensare queste tendenze: la crescita della produttività.
Dobré je, že rozvíjející se ekonomiky mají k dispozici účinný prostředek, jak tyto trendy vyvážit: růst produktivity.
Molte società, come Ericsson, Airtel, Novartis e Sumitomo Chemical, si stanno impegnando a tal proposito mettendo le proprie tecnologie a disposizione delle comunità pastorizie impoverite.
Mnoho společností, jako například Ericsson, Airtel, Novartis nebo Sumitomo Chemical, se na tomto úsilí podílí tím, že zpřístupňuje své technologie zbídačelým pasteveckým komunitám.

Možná hledáte...