fuso | UFO | muto | muso

fumo italština

kouř, dým

Význam fumo význam

Co v italštině znamená fumo?

fumo

(colori) di colore scuro  ho indossato una giacca color fumo

fumo

(fisica) (chimica) (meteorologia) prodotto della combustione che si sprigiona come gas e che contiene particelle in sospensione l'abitudine del fumare, tabagismo  finalmente ho perso il vizio del fumo (gergale) marijuana e/o hashish  quello è un fumato... parla soltanto di fumo: droga! (raro) fumacchio vizio del fumo

Překlad fumo překlad

Jak z italštiny přeložit fumo?

Fumo italština » čeština

Kouř

Příklady fumo příklady

Jak se v italštině používá fumo?

Jednoduché věty

Questa vicenda è tanto fumo e niente arrosto.
Tento příběh je samý kouř, ale žádný oheň.
Io fumo.
Kouřím.

Citáty z filmových titulků

Ero in un triangolo amoroso con due migliori amici, ma mi hanno rifiutato cosi' ho appiccato un incendio per bruciare le loro cose e c'e' fumo ovunque Donnapazzachiamail911 e sono tristissima.
No, byla jsem v milostném trojúhelníku s dvěma nejlepšími kamarády Joshem a Gregem a oba mě odmítli, takže jsem zkoušela zažehnout oheň a spálit všechny jejich věci a je tu tolik kouře a jsem tak smutná.
Ciminiere contro l'orizzonte sollevano colonne di fumo.
Astronomové lezou po žebříku a šplhají na střechu, kam nyní konečně dorážejí. Proti horizontu se rýsují komíny, vychrlující sloupy dýmu.
È per il fumo.
To je z toho kouře.
Io fumo il sigaro quando mi pare.
Když budu mít chuť, dám si doutník.
Il fumo esce da dove può.
Kouř uniká, kudy jen může.
Due settimane di lavoro in fumo!
Dva týdny práce jsou pryč, pro nic za nic!
Fumo. Prova.
Vyzkoušej si to.
Fumo.
Kouření.
Fumo.
Kouřit.
No, grazie, fumo la pipa.
Ne, díky, mám dýmku.
Pare disabitata, non c'è fumo.
Nikdo tam není, nekouří se z komína.
Non fumo sigarette.
Já cigarety nekouřím.
Fumo questa marca di sigari da 35 anni.
Je to značka, kterou kouřím už 35 let.
Sai cosa vede come fumo negli occhi?
Víš, co nejvíc nesnáší?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Inoltre, chi ha una posizione socioeconomica superiore tende ad adottare prima dei nuovi comportamenti e ad abbandonare più rapidamente i comportamenti che danneggiano la salute, come il fumo e i cibi ad elevato contenuto calorico.
Lidé s vyšším společensko-ekonomickým postavením mají navíc sklon přejímat jako první nové vzorce chování a pohotověji se zbavovat těch vzorců, u kterých se zjistí škodlivost na zdraví, jako jsou kouření nebo tučná strava.
Molti stati sociali dell'Europa occidentale registrano oggi ampie disuguaglianze nei comportamenti legati al fumo, all'esercizio fisico, alla dieta e al consumo dell'alcol.
Mnoho západoevropských sociálních států vykazuje u svých občanů značné nerovnosti v oblasti kouření, cvičení, stravy a spotřeby alkoholu.
In una ristrutturazione del debito, i Paesi settentrionali dell'eurozona (tra cui la Francia) vedranno andare in fumo centinaia di miliardi di euro.
Při restrukturalizaci dluhů budou země na severu eurozóny (včetně Francie) sledovat, jak stamiliardy eur vyletí komínem.
La Norvegia si trovava in una situazione simile nel 2003, quando, in qualità di ministro della Sanità e degli Affari Sociali, ho guidato la campagna per vietare il fumo nei luoghi pubblici.
Tento typ závazku signalizuje posun rozvojové pomoci směrem od tradičního modelu charity k modelu založenému na partnerství.
Il collegamento spesso trascurato tra i vaccini e il cancro mette in luce un secondo malinteso comune: il destino da solo (e forse il fumo) determina chi si ammala di cancro.
Často přehlížená spojitost mezi vakcínami a rakovinou odhaluje druhé běžné nepochopení: že o tom, kdo onemocní rakovinou, rozhoduje pouze osud (a možná kouření).
Alcuni mi hanno raccontato di aver chiesto ai genitori di smettere di fumare dopo aver appreso come e quanto il fumo danneggi la salute.
Vyprávěli mi, jak rodičům doporučili, ať přestanou kouřit, když se dozvěděli o následcích tohoto zlozvyku na lidské zdraví.
I governi, chiamati dai loro elettori a domare i mercati finanziari, danno l'idea di aver prodotto tanto fumo e poco arrosto.
Vlády, které mají mandát domestikovat finanční trhy, jako by vyprodukovaly spoustu halasu a hněvu, ale jen málo reforem.
La storia suggerisce che le recessioni vengono sempre rinominate quando il fumo svanisce.
Dějiny ukazují, že když se zvedne kouř, recese se často přejmenují.
Per decenni, le aziende statunitensi di tabacco hanno utilizzato meccanismi di aggiudicazione degli investitori esteri creati da accordi simili al Tpp al fine di combattere le normative tese a contenere la piaga del fumo.
Americké tabákové společnosti už desítky let využívají mechanismů soudních pří zahraničních investorů vytvořených dohodami jako TPP, aby bojovaly proti regulačním opatřením, která se snaží potlačovat kouření, tuto metlu veřejného zdraví.
Il racconto a cui gli organizzatori della conferenza di Parigi chiederanno al pubblico di credere si basa su tecnologie efficaci quanto il fumo negli occhi.
Příběh, který se producenti pařížské konference budou snažit podsunout divákům, se opírá o technologie, jež nejsou o nic účinnější než kouř a zrcadla.
Una campagna dei social-media contro il fumo, guidata dall'Organizzazione Mondiale della Sanità, fornisce un altro modello da seguire.
Protikuřácká kampaň v sociálních médiích pod vedením Světové zdravotnické organizace je dalším modelem, který by se dal napodobit.
A dire il vero, entrambi i Paesi sono andati poco più lontani degli Stati Uniti, imponendo di includere immagini grafiche che mostrano le conseguenze del fumo.
Pravda, obě země zašly o něco dál než USA a trvají na použití barvitých obrázků dokladujících důsledky kouření cigaret.
Quindi, se l'uscita è piccola, anche il più fievole odore di fumo può scatenare un fuggifuggi generale.
Takže je-li východ úzký, i ten nejjemnější závan kouře může vyvolat tlačenici.
Ma se l'uscita di sicurezza è adeguatamente ampia, è probabile che il pubblico resti calmo, anche se alcune zone del locale sono immerse nel fumo.
Pokud se ale východ zdá pohodlně široký, veřejnost mnohem pravděpodobněji zachová klid, i když se některé části sálu začnou plnit kouřem.

Možná hledáte...