hovořící čeština

Příklady hovořící italsky v příkladech

Jak přeložit hovořící do italštiny?

Jednoduché věty

Žena hovořící s tím hochem je jeho učitelka.
La donna che conversa con quel ragazzo è la sua insegnante.

Citáty z filmových titulků

Tady je John Wakefield hovořící k vám živě ze srdce centrály britské Vesmírné Kontroly.
Qui e' John Wakefield, parlo in diretta dal cuore della Sede del Controllo Spaziale della Gran Bretagna.
Tady je John Wakefield, hovořící k vám živě ze srdce centrály britské Vesmírné Kontroly.
Qui è John Wakefield, che vi parla in diretta dal cuore della Sede del Controllo Spaziale della Gran Bretagna.
Poslední věc, kterou jsem čekal že uvidím byla Juliet a její otec, živý hovořící s jejich sluhou, který byl oblečen v nacistické uniformě.
L 'ultima cosa che mi aspettavo di vedere erano Juliet e suo padre, vivo, che parlavano col maggiordomo vestito in uniforme nazista.
Kto by uveřil hovořící hlavě a svěřil jí odbornou práci?
Chi vuole che creda ad una testa parlante?
Jak očekáváte mě k chcankám kdy vy jste hovořící o mých maminkách, muži?
Come credi che io possa pisciare tranquillo mentre parli di mia madre?
Hovořící o čmuchalech příliš mnoho.
Parli troppo di cazzi.
Když mě necháte zavolat, můj anglicky hovořící kamarád vám všechno objasní.
Se mi lascia fare una telefonata il mio amico che parla inglese chiarira' tutto.
Jako.. jako hovořící osoba.
Come. Come. Come una persona che parla, papa'.
S vojenskou praxí budu mít výhodu, a jako arabsky hovořící budu užitečný.
E con dei precedenti militari potrei avere un vantaggio. E parlando l'arabo, sarei davvero utile.
Velký příběh hovořící, že homosexuálové mají zakázano být v Top Gear publiku.
Un grande articolo secondo il quale. agli omosessuali e' vietato essere tra il pubblico in studio di Top Gear.
Ještě jsi nikdy neměl hovořící přítelkyni?
Non hai mai avuto una fidanzata parlante prima d'ora?
Techničtí géniové hovořící anglicky.
Geni informatici che conoscono l'inglese.
Scházejí se tu lidé z celého světa, hovořící podivnými jazyky jak v Babylonu, v podivných šatech, vyznávající ještě podivnější víru.
Tutti gli angoli della Terra mescolati insieme, con. strane lingue da Babele. Strani abiti. Credenze ancora più strane.
Předkládám skutečnosti hovořící proti tomu falešnému prorokovi.
Ho un caso da porre contro il tuo falso Messia!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takové ustanovení by Putinovi dalo možnost snažit se přitlačit a vmanipulovat rusky hovořící regiony do vetování evropské budoucnosti země.
Questa disposizione consentirebbe a Putin di tentare di manipolare e costringere le regioni di lingua russa a opporsi al futuro europeo del Paese.
Putinovi posluhovači tvrdí, že rusky hovořící Ukrajinci jsou v ohrožení, ale nedokážou poukázat na jeden jediný příklad perzekuce, který by to doložil.
I factotum di Putin affermano che gli abitanti di lingua russa che vivono in Ucraina sono sotto minaccia, ma non riescono a indicare un singolo esempio di persecuzione che possa dimostrarlo.
Z východní Ukrajiny ani z Krymu do Ruska neprchli žádní rusky hovořící utečenci a žádná rusky hovořící osoba nikde v zahraničí nepožádala o politický azyl.
Nessun rifugiato di lingua russa proveniente dall'Ucraina orientale o dalla Crimea è fuggito in Russia, e nessun abitante di lingua russa ha cercato asilo politico altrove al di fuori del Paese.
Z východní Ukrajiny ani z Krymu do Ruska neprchli žádní rusky hovořící utečenci a žádná rusky hovořící osoba nikde v zahraničí nepožádala o politický azyl.
Nessun rifugiato di lingua russa proveniente dall'Ucraina orientale o dalla Crimea è fuggito in Russia, e nessun abitante di lingua russa ha cercato asilo politico altrove al di fuori del Paese.

Možná hledáte...