ignorare italština

ignorovat

Význam ignorare význam

Co v italštině znamená ignorare?

ignorare

(filosofia) (psicologia) non essere a conoscenza di qualcosa far finta di non sapere o di non conoscere qualcosa o qualcuno  Pur avendo visto Carlo, lo ignorò completamente non sapere qualcosa pur avendo un presentimento  non considerare, trascurare

Překlad ignorare překlad

Jak z italštiny přeložit ignorare?

Příklady ignorare příklady

Jak se v italštině používá ignorare?

Citáty z filmových titulků

Ascolta, ho trascorso tutta la mia vita ad ignorare i miei sentimenti, non ho fatto altro che scappare in posti lontani, e solo ultimamente, cioe' adesso, in questo frangente di secondo mi son accorta che non posso continuare cosi'!
Celý život jsem strávila utíkáním na daleká místa a to je jen přítomnost, jako doslova v téhle chvíli jsem si uvědomila, že tohle nemůžu dělat.
Ma essendo un po' sottopeso, preferì ignorare l'affronto.
Ale nebojovali ve stejné váze, a tak ignoroval tento tón.
A volte, bisogna ignorare la legge.
Někdy znamená přehlížet zákon.
Non possono ignorare per sempre il vero talento.
Nemohou prohlížet skutečný talent donekonečna.
Penso che sia un errore ignorare chi ci ammira e paga il biglietto.
Domnívám se, že je špatné ignorovat lidi, kteří vás uctívají a kupují lístky.
Saremo lieti di ignorare la cosa in cambio di questo favore.
Rádi celý dluh smažeme, když nám v tomhle pomůžete.
Digli di ignorare le disposizioni precedenti.
Řekněte mu, ať ignoruje předchozí instrukce.
Per ordine di Leopardo Nero, ignorare le disposizioni precedenti.
Tyto pokyny vydalo velitelství. Ignorujte předchozí instrukce.
Io non so amare per interesse. Non posso ignorare i miei sentimenti non posso fingere.
Nemíním se spokojit a být klamána nějakou polovičatou láskou.
Non può ignorare la scomparsa della moglie, il baule e i gioielli.
Přece nemůžete ignorovat její zmizení, kufr a ty šperky.
Poi il comandante che quasi finge ignorare il campo.
Nejvýše velitel, který dohlíží na chod tábora. Předstírá, že o táboru nic neví.
Gli dirà di ignorare quello che chi-sai-tu dice su quel-che-sai-tu.
Řekne mu, aby nevěnoval pozornost čemukoli, co řekne víš kdo víš o čem.
È come chiudere la porta davanti al fuoco per ignorare che la casa sta bruciando.
Je to jako zamknout dveře a chtít zapomenout, že dům hoří.
Dica loro di ignorare che alcuni passeggeri sono donne.
Poučte je, že mají. ignorovat skutečnost, že našimi pasažéry jsou ženy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma ora nessuno può ignorare l'imminente crisi idrica - soprattutto chi ne sta già assaporando gli effetti.
Je však stále obtížnější ignorovat hrozící vodní krizi - zejména pro ty, kdo už dnes pociťují její následky.
In effetti, la retorica ufficiale ha avuto ancora una volta lo scopo di persuadere i mercati ad ignorare la realtà.
Oficiální rétorika se znovu snaží přesvědčit trhy, aby ignorovaly realitu.
La risposta migliore è quindi coinvolgere la Cina nella riforma della governance economica mondiale, invece di ignorare l'inellutabilità del cambiamento in corso.
Odpovědi na tuto otázku se však lze dobrat jedině zapojením Číny do prací na reformě globální správy - nikoliv popíráním toho, že změna je nutná.
Le sfide legate al cambiamento climatico sono reali, e le conseguenze della mancanza d'interventi in tal senso impossibili da ignorare.
Problémy způsobené klimatickými změnami jsou reálné a důsledky nečinnosti nelze přehlížet.
La comunità internazionale si è infatti accontentata di ignorare la verità fino a che la diffusione della malattia ha raggiunto una tale entità da non poterla più ignorare.
Mezinárodní komunita byla ochotna ignorovat pravdu až do momentu, kdy se epidemie tak rozšířila, že zkrátka dále ignorovat nešlo.
La comunità internazionale si è infatti accontentata di ignorare la verità fino a che la diffusione della malattia ha raggiunto una tale entità da non poterla più ignorare.
Mezinárodní komunita byla ochotna ignorovat pravdu až do momentu, kdy se epidemie tak rozšířila, že zkrátka dále ignorovat nešlo.
Dopo la Seconda guerra mondiale, per molti decenni l'Europa si è potuta permettere di ignorare quello che succedeva oltre i suoi confini: la sicurezza era un problema che riguardava gli Stati Uniti.
Několik desetiletí po druhé světové válce si Evropa mohla dovolit přehlížet, co se děje za jejími hranicemi: bezpečnost byla záležitostí Spojených států.
La Fed dovrebbe semplicemente ignorare tali proteste ataviche, come ha giustamente fatto la scorsa settimana.
Fed by měl takové atavistické protesty jednoduše ignorovat, jak právem učinil minulý týden.
E si può facilmente capire la forte riluttanza dei funzionari pubblici ad ignorare gli obblighi legali e le responsabilità penali di rischio per abuso di fiducia.
Lze proto snadno pochopit silnou neochotu státních zaměstnanců neřídit se právními závazky a riskovat trestněprávní zodpovědnost za porušení důvěry.
Tutto ciò che dobbiamo fare è ignorare la retorica politica e focalizzarci sui risultati economici cui auspicano i protagonisti.
Stačí jen ignorovat politickou rétoriku a zaměřit se na ekonomické výsledky, které si oba protagonisté ve skutečnosti přejí.
Ovviamente, è anche possibile che Gibilterra e Bermuda abbiano scelto di ignorare i risultati, o contestare la loro valenza.
Samozřejmě je také možné, že se Gibraltar a Bermudy rozhodly výsledky ignorovat anebo jejich význam rozporovat.
Purtroppo, l'agenda proposta sulla sanità sembra ignorare questa tendenza.
Navržená zdravotní agenda bohužel tento trend podle všeho přehlíží.
Mentre la Fed si prepara per l'incontro di settembre, i suoi policymaker farebbero bene a non ignorare quanto trascurato a Jackson Hole: la necessità di inserire i trend domestici in un contesto storico e globale.
Fed se chystá na své zářijové zasedání a bylo by dobré, kdyby tvůrci jeho politik neignorovali, co se přehlíželo v Jackson Hole: nutnost vidět domácí trendy v celosvětovém a historickém kontextu.
Intendiamoci, lo smisurato debito pubblico e gli esigui fondi previdenziali del Giappone rappresentano un problema enorme, che solo un rude e temerario keynesiano consiglierebbe alle autorità di ignorare.
Ale pozor: nadměrný japonský státní dluh a nedostatečná penzijní aktiva představují obrovský problém a pouze nejlehkovážnější a nejkrutější keynesián by vládě radil, aby to ignorovala.

Možná hledáte...