intenzivní čeština

Překlad intenzivní italsky

Jak se italsky řekne intenzivní?

intenzivní čeština » italština

intenso

Příklady intenzivní italsky v příkladech

Jak přeložit intenzivní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Celkově nese jeho písmo intenzivní příznaky duševní poruchy.
Nel complesso, la scrittura rivela una chiara instabilità mentale.
Ale její reakce na celou tu věc byla velmi intenzivní.
Ma la sua reazione è stata troppo veemente.
Intenzivní zima je jedna ze symptomů šoku.
Il freddo intenso è uno dei sintomi di shock.
Moji muži zvládli šestiměsíční intenzivní výcvik za šest týdnů.
I miei uomini hanno svolto in pochi giorni I'addestramento di 6 settimane.
Po intenzivní debatě v parlamentu, máme nyní výsledek hlasování o novém plánu obrany Švédska.
Dopo intensi dibattiti nel parlamento svedese, abbiamo il risultato della votazione sul Piano di Difesa Nazionale.
Kategorie A je spíše určitá terénní reakce výzkumníka na období intenzivní osobní interakce s každým z jeho možných subjektů.
E' basata piuttosto su una gamma di reazioni del ricercatore...dopo un periodo intensivo di interazione personale...con ognuno dei suoi soggetti.
Pokud byl francouzák vystaven intenzivní energii, mohlo to narušit jeho atomovou konstituci.
Se la chiave fosse stata soggetta ad un'intensa energia, avrebbe potuto disturbare la sua struttura atomica.
Ta síla, ten vzmach. ta živá a intenzivní barevnost!
La forza e l'impudenza. La vita e la forza in quei colori.
Prší, je zima a jsme pod intenzivní palbou!
Piove, fa freddo e siamo sotto il fuoco nemico!
Měli by být na jednotce intenzivní péče v nemocnici.
Dovrebbero stare nell'unità di terapia intensiva, in un ospedale.
Cítil jsem onu uvolněnou energii, která vyvolávala vřelou, intenzivní slast, zejména dole v genitáliích.
E sentire questo flusso di energia. portando ad una sensazione forte, calda. soprattutto nei genitali.
Jeho tělo bylo zničeno intenzivní dávkou radiace.
Il suo corpo è stato distrutto da una intensa emanazione di radiazioni.
Jeden pro jemné prádlo, jeden normální a jeden pro intenzivní praní.
Un lavaggio speciale per i capi chiari. uno normale, e chiaramente un altro per i lavaggi intensi.
Věřím na sex tak častý, tak svobodný, a tak intenzivní, jak jen to jde.
Voglio fare sesso più spesso, più liberamente e più intensamente possibile.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bez demokratických kontrolních mechanismů mohou investoři privatizovat zisky a socializovat ztráty nebo tvrdošíjně volit uhlíkově intenzivní či jinak ekologicky a společensky škodlivé přístupy.
Senza controlli democratici, gli investitori possono privatizzare i profitti e socializzare le perdite, imponendo scelte ad alta intensità di carbonio o altrimenti dannose dal punto di vista ambientale e sociale.
MNICHOV - Poté, co dva roky bojovala o život, se konečně zdá, že španělská ekonomika opustila jednotku intenzivní péče.
MONACO - Dopo aver lottato per la sopravvivenza negli ultimi due anni, l'economia spagnola sembra essere uscita dalla terapia intensiva.
Dnes jsou obavy, že by nové technologie mohly zničit miliony pracovních míst, stejně intenzivní jako dříve.
Oggi, l'ansia che le nuove tecnologie possa distruggere milioni di posti di lavoro è forte come non mai.
Kolik dalších se dostane na jednotku intenzivní péče, než se bankovní unie stane realitou?
Quante altre banche dovranno entrare in terapia intensiva prima che l'unione bancaria diventi una realtà?
Zejména Blízký východ zažívá okamžik intenzivní proměny.
Il Medio Oriente, in particolare, sta attraversando un momento di intensa trasformazione.

Možná hledáte...