intenzivně čeština

Překlad intenzivně italsky

Jak se italsky řekne intenzivně?

intenzivně čeština » italština

intensamente

Příklady intenzivně italsky v příkladech

Jak přeložit intenzivně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Toto nepřetržité sledování poskytovalo trvalý záznam, který byl intenzivně studován, kdykoliv nastal nový vývoj.
Questa costante sorveglianza filmata forniva una documentazione che andava studiata intensamente ogniqualvolta avevano luogo nuovi sviluppi.
Aspoň ne intenzivně.
Non così intensamente.
Velmi intenzivně.
Altroché se lo sono.
Nalézali jsme se v rozpoložení intenzivně duchovně propojeni. že Kolombi pocítil potřebu se mi svěřit.
Ci trovammo in un tale momento di intensa comunione spirituale che Colombi sentì il bisogno di confidarsi.
Zítra začnou intenzivně prohledávat pravděpodobná místa.
Domani cominceranno una ricerca intensiva nelle aree più probabili, e continueranno.
Velryby hrbaté se velmi intenzivně lovily.
Le balene megattere venivano molto cacciate.
I když jsme intenzivně pátrali, stále nejsme schopni klingonskou loď lokalizovat, ani jsme nenašli známky jejího zániku.
Nonostante le nostre ricerche non siamo riusciti a localizzare la nave Klingon, nè ad avere una prova della sua distruzione.
Police začla intenzivně prohledávat město.
La polizia sta setacciando tre contee.
Daystromův institut na tom intenzivně pracuje, ale ještě je to ve stádiu teorií.
All'istituto Daystrom ci stanno lavorando, ma siamo ancora in fase sperimentale.
Slyšel jsem, že se v minulosti vyskytly případy, kdy byli příslušníci jiných kultur, ovlivněni telepatickým polem, jenž se nachází v našem dosahu, ale nikdy tak intenzivně jako u vašeho poručíka.
Ho sentito parlare di casi in cui membri di razze aliene sono stati influenzati dal nostro campo telepatico, ma niente di così intenso.
Najala jsem si právníka, který na tom. intenzivně pracuje.
Mi sono rivolta ad uno studio legale esterno.
Vysypal jsem jí na hlavu dávku urážek tak intenzivně a neúprosně, že se odsud nakonec vyplazila po čtyřech.
L'ho coperta di insulti cosi' pesanti ed incessanti che alla fine se n'e' andata verso la porta su quattro zampe.
Čtěte je velmi intenzivně.
Leggi i documenti con interesse.
Proč na nás tak intenzivně čumí?
Potrebbe essere ovunque.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když ceny ropy dosáhly vrcholu, náklady na tyto subvence byly velmi vysoké a řada zemí už se intenzivně poohlížela po způsobech, jak je osekat.
I costi di tali sussidi sono diventati abbastanza massicci mentre i prezzi del petrolio hanno raggiunto un picco, e molti paesi stavano già esaminando attentamente dei modi per ridurli.
Úvahy o budoucnosti na základě výhody spočívající v odlišných dopravních nákladech jednoho vstupu omezují země na produkty, které intenzivně využívají pouze místně dostupné suroviny.
Pensare al futuro sulla base del vantaggio differenziale del costo di trasporto di un input vincola i paesi ai prodotti che utilizzano intensivamente solo le materie prime disponibili localmente.
Jedná se o skrytou dotaci průmyslových oborů, které intenzivně využívají ropu a plyn a mohou přilákat jisté vnitřní zahraniční investice.
Si tratta così di un sussidio implicito alle industrie che utilizzano intensamente petrolio e gas e può attrarre alcuni investimenti esteri verso l'interno.

Možná hledáte...