rok | krk | krov | úrok

krok čeština

Překlad krok italsky

Jak se italsky řekne krok?

krok čeština » italština

passo punto

Příklady krok italsky v příkladech

Jak přeložit krok do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Méďo, vždycky, když potkám Maddoxovou, jsem o krok blíž k vyhazovu.
Ehi, orsetto di cioccolata, ogni volta che vedo la Maddox sono sempre piu' vicino a rovinarmi la carriera.
Vím, jaký je náš další krok.
So qual e' il prossimo passo per noi.
Řekl jsi, že jsi připravený na další krok, tak pojďme na to.
Hai detto che sei pronto per il prossimo passo, allora facciamolo!
Tohle je správný krok.
E' la cosa giusta da fare.
Jaký je můj další krok?
Qual e' la prossima mossa?
Nahánět někoho, kdo po tobě nejede, je strašný krok.
Rincorrere qualcuno a cui non piaci e' una mossa terribile.
Uděláš jen krok blíž a nechám si udělat soudní zákaz přiblížení. Jennifer Jason Leigh.
Fai un altro passo e otterro' un'ordinanza restrittiva, Jennifer Jason Leigh.
Jsem o krok před vámi, pane.
Ci sto lavorando, signore.
Jsem celou dobu krok před tebou.
Stupido, piantala! Finora, sono sempre stata un passo avanti.
Koneckonců, bylas to ty, kdo udělal první krok.
Dopotutto, sei stata tu a fare la prima mossa con me.
No, byl to profesionální krok. To se musí nechat.
Beh, e' stata una bella mossa, te lo concedo.
Hodně negativně byl přijatý její preventivní krok ohledně dvojité mastektomie u ženy v tomto věku.
Sta subendo molte critiche per aver fatto una doppia mastectomia preventiva ad una ventenne.
Ale musí s náma držet krok.
Ma deve reggere.
A když sir Archie udělal další krok, kopí se vnořilo Elsalill do srdce.
E come Sir Archie fece un altro passo, una freccia colpì il cuore di Elsalill.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro Spojené státy znamená Sandersův návrh zákona důležitý krok vpřed.
Per l'America la proposta di legge di Sanders rappresenta un passo importante in avanti.
Nedávná dohoda nad zadlužením je krok špatným směrem.
Il recente accordo sul debito è stato una mossa nella direzione sbagliata.
Tento krok musí souviset s omezeními protiraketové obrany, jedné z klíčových otázek, které podkopaly summit v Reykjavíku.
In questo contesto ci si dovrebbe anche occupare dei limiti da porre ai missili per la difesa, una delle questioni principali che minarono il vertice di Reykjavik.
Trik spočívá v tom, jak přimět experty naučené nořit se stále hlouběji do své specializace k tomu, aby udělali krok zpět a podívali se na širší rámec.
La soluzione è far sì che gli esperti, che ricevono una formazione adeguata per approfondire ancor di più le proprie conoscenze specializzate, facciano un passo indietro e vedano la visione d'insieme.
V dubnu 2012 NATO na svém chicagském summitu představilo prozatímní potenciál jako operačně významný první krok.
Nell'aprile del 2012, durante il vertice di Chicago, la NATO ha infatti dichiarato che la capacità provvisoria acquisita rappresentava già un importante passo avanti in termini operativi.
Vědci nedávno vyvinuli metody, jak tento proces posunout ještě o krok dál: pomocí genetického inženýrství syntetizují ze zemědělských plodin farmaceutika vysoké hodnoty.
Più recentemente, gli scienziati hanno sviluppato tecniche in grado di portare questo processo un passo avanti, mediante l'uso dell'ingegneria genetica per introdurre colture agricole in grado di sintetizzare prodotti farmaceutiche di alto valore.
Až donedávna by byl takový krok nemyslitelný, takže první emise dluhopisů nových vypůjčovatelů by se měla pokládat za příznak obrovské důvěry investorů.
Fino a poco tempo fa sarebbe stato impensabile, dunque questa prima emissione di obbligazioni dei nuovi debitori dovrebbe essere vista come un segno di grande fiducia degli investitori.
To znamená, že mohou růst rychleji než bohatší ekonomiky tak dlouho, až jejich příjem na obyvatele srovná krok.
Ciò significa che possono crescere più rapidamente delle economie più ricche, fino a quando il loro reddito pro capite raggiunge lo stesso livello.
STANFORD - Těžkopádná snaha čínské vlády udržet pod kontrolou nedávnou volatilitu akciového trhu - zatím poslední krok zakazuje prodej nakrátko a prodeje velkými akcionáři - vážně poškodila její důvěryhodnost.
STANFORD - I pesanti tentativi del governo cinese di contenere la recente volatilità del mercato azionario - l'ultima manovra vieta le vendite allo scoperto e quelle dei principali azionisti - hanno gravemente danneggiato la sua credibilità.
To, co vidíme dnes - otevřená kampaň namísto volby za zavřenými dveřmi -, se jeví jako krok správným směrem.
Ciò a cui stiamo assistendo - una campagna aperta e non una selezione a porte chiuse - sembra muoversi nella giusta direzione.
Tato opatření by samozřejmě představovala pouze důležitý první krok.
Ovviamente queste azioni potrebbero essere soltanto primi passi importanti.
Takový krok je nezbytný, pokud máme odvrátit nejnebezpečnější důsledky klimatických změn.
Si tratta di un passo necessario se vogliamo scongiurare le conseguenze più pericolose del cambiamento climatico.
Výdaje na zdravotnickou infrastrukturu jsou žalostně nedostatečné a nedokážou držet krok s rozrůstající se městskou populací.
La spesa per le infrastrutture sanitarie è, purtroppo, insufficiente poiché non riesce a stare al passo con la crescita della popolazione urbana.
Je to důležitý krok správným směrem, avšak má-li mít takové úsilí významný dopad, je zapotřebí, aby započalo dlouho před vypuknutím dané nemoci.
Questo è un passo importante nella giusta direzione, ma tali tentativi devono iniziare ben prima che si sviluppi un focolaio di malattia, se si vuole avere un impatto significativo.

Možná hledáte...