et | le | lít | zet

let čeština

Překlad let italsky

Jak se italsky řekne let?

let čeština » italština

volo fuga volata volare pilotaggio navigazione missione

Příklady let italsky v příkladech

Jak přeložit let do italštiny?

Jednoduché věty

Je mi 18 let.
Ho diciotto anni.
Můj otec zemřel, když mi bylo sedm let.
Mio padre è morto quando avevo sette anni.
Je mi 18 let.
Ho 18 anni.
Je mi 18 let.
Io ho 18 anni.
Je mi 18 let.
Io ho diciotto anni.
Roky plynou a lidé mi stále přiřkávají 18 let!
Gli anni passano e la gente continua a darmi 18 anni!
Je mi pětadvacet let.
Ho venticinque anni.
Nemluvím anglicky dobře, ačkoliv jsem se angličtinu učil šest let ve škole.
Non parlo bene l'inglese, sebbene l'abbia studiato per sei anni a scuola.
Je mi pětadvacet let.
Ho 25 anni.
Je mi pětadvacet let.
Io ho 25 anni.
Je mi pětadvacet let.
Io ho venticinque anni.

Citáty z filmových titulků

Jestli tu odpověď nenajdeš, tak tě čeká peklo všech pekel. a budeš trpět vší bolestí, která neskončí ani za 10 miliónů let věčnosti.
Se non troverete la risposta, andrete nel girone più profondo dell'inferno, e soffrirete senza riuscire a scappare per 10 milioni di volte.
O 20 let staršího.
Aveva circa vent'anni più di lei.
Deset let blaha..
Dieci anni di felicita'.
Je to pět let, co jsem měla sex bez zapnuté televize. A deset let, co mě někdo držel za ruku.
L'ultima volta che ho fatto l'amore con la TV spenta e' stato cinque anni fa. Sono passati dieci anni da quando qualcuno mi ha tenuto la mano. Mi manca la mia defunta moglie.
Je to pět let, co jsem měla sex bez zapnuté televize. A deset let, co mě někdo držel za ruku.
L'ultima volta che ho fatto l'amore con la TV spenta e' stato cinque anni fa. Sono passati dieci anni da quando qualcuno mi ha tenuto la mano. Mi manca la mia defunta moglie.
Takže bys možná měl vzít ty květiny zpět svojí přítelkyni, které ses nebyl schopen zavázat už přes 15 let.
Quindi e' meglio se porti quei fiori alla tua ragazza, con la quale non riesci a impegnarti, dopo oltre quindici anni.
Snědl jsem fazolové burrito z mrazáku z 90. let, protože jsem bez zájmu.
Ho. Mangiato un burrito di fagioli del 1990 preso dal freezer, perche' non mi interessa e.
Znám Grega od mých 5 let, a miluji toho chlápka, ale je komplikovaný.
Conosco Greg da quando avevo cinque anni e gli voglio bene, ma. E' complicato.
Protože 15 let není dostatek času.
Perche' quindici anni non sono abbastanza.
Jako bych čekala sedm let až mě Phillip požádá, protože to je fakt.
Mi sembra di aver aspettato per sette anni la proposta di Phillip, perche' e' cosi'.
Je jí snad 90 let.
Ha 90 anni.
Nemluvil jsem s ním už přes deset let.
Non gli parlo da dieci anni.
Pokud nechceš jít sedět na dalších sto let, povíš mi o Víle zuběnce.
Se non vuoi tornare in prigione per sempre, ti conviene darmi informazioni sulla Fatina dei Denti.
Jste jak z Podivuhodného případu Benjamina Buttona. Vypadáte na 40, ale opravdu je vám tisíce let.
Siete come Benjamin Button, sembrate quarantenni, ma in realtà siete dei fossili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden odhad vyčíslil úhrnný únik za posledních 50 let na přibližně 10 milionů barelů - dvojnásobek úniku po havárii BP.
Secondo una stima, negli ultimi 50 anni, le perdite complessive accumulano a circa 10 milioni di barili -due volte la dimensione della fuoriuscita della BP.
Za desítky let úplatků od mezinárodních společností, plundrujících přírodní bohatství delty, nigerijští představitelé pohádkově zbohatli.
I funzionari nigeriani sono diventati favolosamente ricchi, grazie a decenni di profitti da parte delle compagnie internazionali, che hanno saccheggiato le ricchezze naturali del delta.
Dlouhodobá data z časových řad naznačují, že se společensko-ekonomická propast úmrtnosti do padesátých let snižovala, ale od té doby podstatně vzrostla.
I dati raccolti nel lungo periodo indicano che il divario di mortalità socioeconomica si era già ridotto prima degli anni '50, tuttavia da allora è invece cresciuto in modo consistente.
Ačkoliv uplynulo téměř 10 let, stále není bezpečné používat jejich skutečná jména.
Anche se sono trascorsi dieci anni, è ancora rischioso usare i loro veri nomi.
Následujících několik let může rozhodnout, zda se náš společný sen zbavit svět jaderných zbraní někdy podaří realizovat.
I prossimi anni potrebbero, quasi con certezza, stabilire se il nostro sogno comune di liberare il mondo dalle armi nucleari potrà essere realizzato.
Lidstvo více než 50 let toto smrtelné kyvadlo ostražitě sleduje, zatímco státníci debatují o tom, jak vyspravit jeho třepící se prameny.
Per più di cinquant'anni l'umanità ha osservato con cautela quel pendolo letale, mentre i leader di stato discutevano su come riparare le sue fragili corde.
Jeho přírůstkový vliv na širší globální hospodářství totiž silně oslabilo už víc než 20 let neobvykle hlemýždího trendu růstu japonského výstupu.
Dopotutto, più di vent'anni di crescita lenta della produzione giapponese hanno ridotto in modo significativo il suo impatto progressivo sulla più ampia economia globale.
Navzdory euforickému oživení globálních akciových trhů během posledních dvou let je světové hospodářství nadále křehké.
Malgrado la ripresa euforica dei mercati del capitale globale negli ultimi due anni, l'economia mondiale rimane comunque fragile.
Od konce 70. let až do roku 2007 rostl finanční sektor mnohem rychleji než reálná ekonomika.
Dalla fine degli anni '70 fino al 2007, il settore finanziario è cresciuto più rapidamente dell'economia reale.
Během posledních 160 let rostla GVA financí o dva procentní body ročně rychleji než GVA ekonomiky jako celku.
Negli ultimi 160 anni, il VAL della finanza è cresciuto di due punti percentuali all'anno in modo più rapido rispetto a quello dell'economia nel suo complesso.
Teprve když začaly být trhy od počátku 70. let deregulované a liberalizované, poskočily finance opět dopředu.
Solo quando i mercati furono deregolamentati e liberalizzati a partire dagli anni '70, il settore finanziario balzò nuovamente in avanti.
Zavádění nových energetických, potravinářských, dopravních a dalších systémů nepotrvá léta, nýbrž desítky let.
Il processo di produzione alternativa dell'energia, dei prodotti alimentari, del trasporto e di altri sistemi impiegherà decenni non anni.
Vraťme se o dvanáct let zpátky.
Spostiamo le lancette dell'orologio indietro di dodici anni.
V roce 1990 zemřelo přibližně 12 milionů dětí do pěti let věku.
Circa 12 milioni di bambini al di sotto dei cinque anni morivano nel 1990.