morbido italština

měkký, povolný

Význam morbido význam

Co v italštině znamená morbido?

morbido

liscio

Překlad morbido překlad

Jak z italštiny přeložit morbido?

Příklady morbido příklady

Jak se v italštině používá morbido?

Citáty z filmových titulků

Però sul morbido.
Ale dopadl jsi do měkkého.
Disfacendo la rete ottenni una quarantina di metri di filo di ferro morbido e solido.
Drátěnka dala čtyřicet metrů ohebného drátu.
Prendi un tessuto morbido.
Přines měkkou látku.
Questo è il mio compleanno morbido.
Mám totiž narozeniny naměkko.
Morbido.
Mám narozeniny naměkko.
Si tuffavano sulle tartarughe e le rovesciavano esponendo il morbido ventre squartandolo e strappando e mangiando la loro carne.
Střemhlavě slétali na mláďata obraceli je na záda aby odhalili jejich měkkou tkáň a roztrhali ji a rvali a požírali jejich maso.
È un bel letto, e morbido.
To je krásná postel, a měkká.
Intendiamoci, di un metallo speciale. Molto morbido e leggero. Metallo giapponese.
Ale zvláštní kov, děsně měkkej, japonskej, sáhni si.
Possiamo combattere la fanteria su un terreno troppo morbido per i cavalli.
Můžeme se přesunout na měkčí půdu a postavit se pěchotě.
Ha un bel letto morbido!
S velikou postelí.
Tiro la leva. morbido.
Zatáhnout za knipl.
Raso bianco e morbido.
Měkký bílý satén.
Ah, non vedo l'ora di arrivare per distendermi sul morbido!
Už se nemůžu dočkat, konečně se vyspím na měkkém.
Un morbido materasso primaverile.
Měkká pružná matrace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il continuo successo del sistema dei tassi di cambio fluttuanti non implica comunque un morbido passaggio nel 2011.
Přetrvání úspěchu systému plovoucích směnných kurzů ale neznamená, že rok 2011 bude procházka růžovým sadem.
Il morbido potere europeo ha cambiato molte cose in molti paesi negli ultimi due decenni, spingendo i leader e i cittadini a riformare le loro economie e ad abbracciare o a rafforzare i valori e le istituzioni democratiche.
Měkká síla Evropy změnila v uplynulých dvaceti letech poměry v mnoha zemích a podnítila vedoucí představitele i občany k reformě svých ekonomik a k zavádění či posilování demokratických hodnot a institucí.
Molti settori sono già colpiti dalla sovraccapacità, e un risanamento efficiente e morbido non sarà semplice senza l'aiuto del governo.
Řada průmyslových odvětví už trpí nadměrnou kapacitou a efektivní a hladká restrukturalizace nebude bez vládní pomoci snadná.
Le sfide che ciò comporta, però, sono immense, e nessuno dovrebbe dare per scontato un atterraggio morbido.
V cestě však stojí obrovské překážky a nikdo by neměl brát měkké přistání za hotovou věc.
Pensate a quant'è difficile architettare un atterraggio morbido in un'economia di mercato.
Vzpomeňme si, jak obtížně se v tržně založených ekonomikách uskutečňuje měkké přistání.
Il governo cinese, quindi, può pianificare un atterraggio morbido mentre tenta di estirpare la corruzione, ridurre l'inquinamento e liberalizzare i mercati per garantire una crescita a lungo termine?
Může čínská vláda uskutečnit měkké přistání a současně vykořenit korupci, snížit znečištění a liberalizovat trhy tak, aby zajistila dlouhodobý růst?
Sfortunatamente, un Fmi ultra morbido è l'ultima cosa di cui ora ha bisogno l'Europa.
Přehnaně měkký MMF je bohužel to poslední, co teď Evropa potřebuje.

Možná hledáte...