omezující čeština

Překlad omezující italsky

Jak se italsky řekne omezující?

Příklady omezující italsky v příkladech

Jak přeložit omezující do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ono se to v kanálech pomnoží a pak tu budeme mít mračna mohutných smrdutých, podělaných andulek, vylétávající ze záchodů a omezující osobní svobodu lidí.
Sì, nelle fogne si riproducono e prima o poi ti ritrovi flotte maleodoranti di enormi pappagallini sporchi che volano fuori dai gabinetti violando la libertà personale.
Musí se ti to zdát hrozně nefér a omezující.
Dobbiamo sembrarti terribilmente ingiusti e restrittivi.
Naše telekineze vytváří omezující zónu, omezuje tvou sílu!
Con i nostri super poteri, noi possiamo creare una barriera che blocchi le tue energie!
Tahle uniforma je tak omezující.
Questa divisa deve darle fastidio.
Tak, jak jsem už říkal omezující protimonopolní zákony brzdí takové komunikační firmy, jako je ta moje.
Come dicevo, le leggi restrittive sul monopolio soffocano le società come la mia.
To zní jako velmi omezující.
Sembra una cosa molto limitante.
Omezující.
Fatiscente.
Kissinger započal tento proces v roce 1972 když přiměl Sovětský svaz aby podepsal dohodu s Amerikou omezující atomové zbraně.
Kissinger diede inizio a questo processo nel 1972 quando convinse l'Unione Sovietica a sottoscrivere un accordo con l'America che avrebbe limitato l'uso delle armi nucleari.
Můj štáb proti němu zařizuje omezující příkaz.
I miei uomini stanno ottenendo un'ordinanza restrittiva contro di lui.
Admirále, vím, že shledáváte naši neochotu. sdílet technologie a objevy omezující.
Ammiraglio, capisco che lei trovi la nostra riluttanza. a scambiare tecnologie e scoperte molto restrittiva.
A to jen proto, že neuznáváme jejich striktní a omezující hovadskou cestu, abychom se obhájili v jejich očích!
Cioè, solo perché non abbiamo seguito il loro cammino rigido, limitativo e pieno di cazzate per legittimarci ai loro occhi.
Překročit omezující mříže.
Di spingersi oltre le sbarre di contenimento.
Omezující pravidla v parku ho nesmírně rozčílila.
Le regole del parco lo rendevano sempre più nervoso.
Není pro tebe Texas trochu omezující?
Ma non credi che il Texas sia fuori dalla tua portata?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přístavní město Hamburg má zase digitální systém omezující přehušťování vodní, železniční i silniční dopravy.
E il Porto d'Amburgo è dotato di un sistema digitale per ridurre la congestione del traffico marittimo, ferroviario e terrestre.
Mezi ty patří mimo jiné restriktivní regulace omezující schopnost firem provozovat nové činnosti nebo vstupovat na nové trhy, zejména zahraniční.
Questi includono norme restrittive che limitano la capacità delle società di aprire nuove attività o entrare in nuovi mercati, specialmente fuori dai confini nazionali.
Schvalovat nekonvenční měnové politiky je bezpochyby totéž jako říkat, že je přijatelné pokřivovat ceny aktiv, jestliže existují jiné domácí tlaky omezující růst.
Avallare politiche monetarie non convenzionali senza battere ciglio equivale a dire che è accettabile falsare i prezzi degli asset se esistono altri vincoli alla crescita a livello nazionale.
Jejich úděl však nelze oddělovat od údělu samotných Řeků. Iniciativa omezující se na migranty by jen posílila rostoucí xenofobii a extremismus v Řecku.
Ma la loro situazione non può essere considerata separatamente da quella degli stessi greci, e un'iniziativa limitata ai migranti otterrebbe solo di rafforzare la crescente xenofobia e l'estremismo nel Paese.

Možná hledáte...