přátelit čeština

Příklady přátelit italsky v příkladech

Jak přeložit přátelit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Bude se teď přátelit s Calem?
Lui e Cal sono pappa e ciccia?
Pokud mám být upřímná, tak už nějakou dobu podvádím, dost možná od doby, co jsem se s tebou začala přátelit s vědomím toho, že moje pocity nebyly čistě přátelské.
Se devo essere onesta con me stessa, ho iniziato a tradire. da un po' di tempo. Probabilmente da quando ho deciso di iniziare questa amicizia con te. Sapendo che i miei sentimenti non erano solamente. di amicizia.
Chci se přátelit, jako na té lodi.
Parlare della nostra amicizia, come disse lei sulla nave.
Myslím, že člověk by se měl přátelit se staršími ženami.
Sai, credo che un ragazzo dovrebbe mettersi con una donna più grande.
Jak se se mnou chce žena přátelit, začne žárlit, je náročná, podezíravá a setsakra otravná.
Non appena una donna fa amicizia con me, diventa gelosa, esigente, sospettosa e maledettamente seccante.
Jak se začnu přátelit se ženou, stanu se sobcem a tyranem.
Appena io faccio amicizia con una donna, divento egoista e tiranno.
Pokud i po roce budou chtít uzavřít manželství nebo se spolu přátelit, ani Claudova matka, ani matka Muriel jim v tom nebudou bránit.
Ma, se dopo un anno, i ragazzi desiderano sposarsi o riallacciare la loro amicizia, né la madre di Claude, né quella di Muriel potranno opporsi.
S tím se přátelit, to je tedy něco.
Non è facile provare simpatia per uno così.
S tebou se asi ještě nikdy nikdo nechtěl přátelit.
Nessuno ha mai cercato di fare amicizia con te.
Proč bych se měla přátelit?
Perché devo fare amicizia?
Ale říkáš, že bychom se měli přátelit s bytostmi z jiných kultur.
Dici sempre che dovremmo fare amicizia con altre civiltà.
Znám jejich jména a nechci se s nimi přátelit.
So come si chiamano e non sono qui per fare amicizia.
To já se za přátelit chci.
Be', io son qui per fare amicizia.
Chcete se přátelit. Ale Ferengové znají pravdu.
Ma noi Ferengi ne sappiamo di più.

Možná hledáte...